Примеры употребления "entwickeln" в немецком с переводом "развиваться"

<>
hier entwickeln sich die Dinge rasant. эти части вирусов быстро развиваются.
Wir alle entwickeln uns mit der Zeit. Со временем мы развиваемся.
Arme und Hände entwickeln sich 36 Tage: развиваются кисти и руки 36 дней:
Aus Stammzellen kann sich kein Baby entwickeln. Однако из них никогда не сможет развиться ребенок.
Doch die Dinge entwickeln sich nicht wie geplant. События развиваются не так, как было запланировано.
Was sind die besten Möglichkeiten, Aquakulturen zu entwickeln? Каков лучший путь для развития аквакультур?
Dort treffen Leute Entscheidungen, dort entwickeln sie Willenskraft. Это та область, в которой происходит принятие решений, где развивается сила воли.
Astrolabien, wie jede Technologie entwickeln sich mit der Zeit. Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась.
In der Quantenfeldtheorie können sich alle Möglichkeiten gleichzeitig entwickeln. Таким образом, в теории квантового поля это все объясняется тем, что все возможности развития существуют одновременно.
Eine Idee begann sich in meinem Kopf zu entwickeln. И тут идея началась развиваться.
Wissenschaftliche Erkenntnisse sind niemals endgültig, sie entwickeln sich ständig. Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается.
Und Technik ist tatsächlich eine bessere Art, sich zu entwickeln. И суть технологии - в лучших направлениях развития.
PRINCETON - Niemand weiß, wie sich die Schweinegrippepandemie (H1N1) entwickeln wird. ПРИНСТОН - Никто не знает, каким образом будет развиваться пандемия свиного гриппа (H1N1).
Wir sollten sie sich entwickeln und lernen lassen wie Kinder. а наоборот, дать им возможность развиваться и учиться, как детям;
Darüber wie sich unsere Projekte durch Adaption und Improvisation entwickeln. как наши проекты развиваются через адаптацию и импровизацию.
Wir entwickeln uns mehr emotionale Reife, falls wir mehr spielen. Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане.
Und dann fangen wir dort an unsere Intuition zu entwickeln. Так и развивается наша интуиция.
Sankt Petersburg hat sich geöffnet und begonnen, sich schnell zu entwickeln. Санкт-Петербург стал открытым городом и начал быстро развиваться.
Wie werden sich die Beziehungen in den kommenden dreißig Jahren entwickeln? Но как отношения между Китаем и ЕС будут развиваться в течение следующих тридцати лет?
Man muss pfleglich behandelt werden, damit das System sich richtig entwickeln kann. Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!