Примеры употребления "enorm" в немецком с переводом на русский

<>
Die Wirkung ist also enorm. Результаты очень хороши.
Die betreffenden Summen sind enorm: Поставленная на кон сумма ошеломляет:
Das Problem ist enorm groß. Масштаб этой проблемы очень велик.
Der gute Wille ist enorm. Есть сильное стремление это сделать.
Mikrozahlungen sind also enorm wichtig geworden. Объем микроплатежей стал огромным.
Das Potenzial der Gruppe ist enorm. Потенциал организации огромен.
Sein Militäretat muss also enorm sein. Поэтому её военный бюджет кажется таким громадным.
Die Vorteile einer solchen Entwicklung wären enorm. Польза от этого будет огромной.
"Nichtsdestotrotz bleibt noch enorm viel zu tun." "Однако впереди еще очень много работы".
Menschen fühlten sich enorm zu mir hingezogen. Удивительно, насколько притягательным я стал.
Ich will sagen, das könnte enorm werden. Я имею ввиду, это может быть нечто колоссальное.
Aber der Preis ihrer Dominanz ist enorm. Но цена его доминирования огромна.
Diese Agenda würde die Finanzmärkte enorm entlasten. Эта программа могла бы принести огромное облегчение финансовым рынкам.
Zeitungen wurden in enorm hohen Auflagen herausgebracht. Газеты печатались в огромных количествах.
Seine Mitarbeiter wurden mächtig, arrogant und enorm reich. Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми.
Die "Beschränkungen" von denen Vazquez sprach, sind enorm. "Ограниченных возможностей", о которых говорил Васкез, великое множество.
Sie ist für die Verbraucher enorm mächtig gewesen. Он был вызван потребителями.
Natürlich ist, was die Armee tut, enorm wichtig. Конечно, то, что делает армия, чрезвычайно важно.
Seit damals stieg die Nachfrage nach Arganöl enorm. С тех пор наблюдался резкий рост спроса на масло аргании.
Die verlorenen Chancen, die hieraus resultieren, sind enorm. Упущенная выгода огромна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!