Примеры употребления "ende" в немецком с переводом "конец"

<>
Das Ende der Malerei" hieß." конец живописи"".
Der Tag geht zu Ende. День подходит к концу.
Sie kämpfte bis zum Ende. Она боролась до конца.
Das Ende der Ära Friedman Конец эпохи Фридмана
Das ist also das Ende. Это конец.
Das Ende einer besonderen Beziehung? Конец особых отношений?
Das Ende des Kamikaze-Pazifismus? Конец пацифизма камикадзе?
Ende März werden wir heiraten. В конце марта мы поженимся.
"Das ist das Ende Amerikas." "Это конец Америки".
das Ende krönt das Werk конец - делу венец
Ist der Peronismus am Ende? Конец Перонизма?
Der Anfang vom Ende Guantánamos Начало конца для Гуантанамо
Direkt von Anfang zum Ende. От самого начала и до конца.
Das am Ende ist die Sonne. Солнце в другом конце.
Das Ende der Geschichte erreicht Tunesien "Конец истории" пришел в Тунис
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. Это то, что раскрывается под конец.
Das endgültige Ende von Augusto Pinochet Конец эпохи Пиночета
Am Ende sehen Sie das Tier. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
Der Monat nähert sich seinem Ende. Месяц подходит к концу.
Und damit komme ich zum Ende. Моё выступление подошло к концу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!