Примеры употребления "elektrizität" в немецком с переводом на русский

<>
Wo verursacht Elektrizität einen Wohnungsbrand? И как это электричество вызывает пожары в жилых домах?
Dann setzte statische Elektrizität ein. А потом начало вырабатываться статическое электричество.
Niemand würde dort Elektrizität kaufen. Никто бы не стал покупать там электричество.
Für uns ist Elektrizität einfach banal. Для нас электричество обыденно.
Viele von ihnen haben zuhause keine Elektrizität. У многих дома нет электричества.
die Erzeugung von Elektrizität zu einem kleinstmöglichen Preis. вырабатывать электричество как можно дешевле.
Jeder dieser Generatoren verkauft Elektrizität an jeweils 20 Häuser. Каждый из этих генераторов обеспечивает электричеством 20 домов.
Es gibt keine Straßen, keine Elektrizität oder andere Infrastruktur. И нет дорог, электричества и другой инфраструктуры.
Zehn Prozent der amerikanischen Elektrizität stammen aus stillgelegten Sprengköpfen. Источником для 10% электричества в США являются списанные ядерные боеголовки.
Sie hat nichts mit Elektrizität oder Wasser zu tun. не требует ни электричества, ни воды.
Vier Millionen Inder haben immer noch keinen Zugang zu Elektrizität; Четыреста миллионов индийцев до сих пор испытывают недостаток электричества;
Es gibt ein paar Dinge, die Elektrizität sehr interessant machen. Интересных фактов об электричестве много.
Und jetzt würde sie zusehen wie Elektrizität diese Arbeit verrichtet. А теперь ей предстояло увидеть, как электричество справится с этой работой.
Lassen Sie sich von niemandem erzählen, dass er Elektrizität versteht. Не слушайте никого, кто скажет, что знает, что такое электричество.
Und eine der wichtigsten Ursachen von diesen Bränden ist Elektrizität. И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество.
Die dabei vermittelte Information wird aufgrund der Gesetze der Elektrizität übertragen. Содержащаяся в нем информация перемещается в соответствии с законами электричества.
Es besagte, dass eine Windmühle Wasser pumpen und Elektrizität erzeugen könnte. В ней говорилось, что ветряная мельница может качать воду и давать электричество.
Elektrizität für die Städte, in ihrer besten Form, nennt man Grundlaststrom. Электричество для города, когда оно обеспечено, называется базисной нагрузкой.
Kannst du dir vorstellen, wie unser Leben ohne Elektrizität aussehen würde? Вы можете себе представить, какой была бы наша жизнь без электричества?
Das ist es woraus die meiste Elektrizität und Energie auf der Welt ist. В них заключена большая часть электричества и энергии в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!