Примеры употребления "einzelne" в немецком с переводом на русский

<>
Jeder Einzelne spielt eine Rolle. И у каждого человека есть своя роль.
Jede einzelne kann geöffnet werden. Любая из них может быть открыта.
Jede einzelne dieser Aussagen ist falsch. Каждое из этих утверждений неправильно.
Weil jeder einzelne Schritt gefährlich ist. Потому что каждый этап опасен.
Was kann nun der Einzelne tun? Что вы можете сделать?
Jeder einzelne Tauchgang ist absolut unglaublich. Абсолютно изумительно, каждое погружение.
Jedes einzelne Land muss Zugeständnisse machen. каждая страна должна принять участие.
Eine einzelne Person ist nicht so ungewöhnlich. Один человек - не так уж и необычно.
Das alles sind einzelne Behausungen für Würmer. И всё это жилища для червей.
Jeder einzelne Hund auf einem T-Shirt. Ни одна собака не забыта - каждой персональная футболка.
Der Einzelne betrügt dabei nur ein bißchen. Они обманывают лишь понемногу.
Jedes einzelne dieser Leben bedeutet eine Menge. Каждая из этих жизней очень много значит.
Jedes einzelne kann man anklicken und vergrößern. Каждая из них может быть нажата и мы сможет ее взорвать.
Wie würden Sie eine einzelne Lasche machen? Как бы вы сделали одно соединение?
Ihr Schrittmacher ist aber keine einzelne Zelle. Но ритм задает не одна клетка.
Oben links in der Ecke eine einzelne Raubmilbe. В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
Man muss nicht einmal eine einzelne Zelle sein. Вам даже не требуется быть клеткой.
viele Leute gleichzeitig eine einzelne Zeichnung zu beobachten. группу людей, работающих над одним рисунком.
Was kann jeder Einzelne gegen die Klimakrise tun? Что вы можете сделать с климатическим кризисом?
Ich zeige Ihnen jetzt einzelne Teile unseres Index. Покажу вам фрагменты нашего индекса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!