Примеры употребления "ein Bisschen" в немецком с переводом "немного"

<>
Gib mir ein bisschen Milch. Дай мне немного молока.
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Я немного говорю по-немецки.
Ich spreche ein bisschen Englisch. Я немного говорю по-английски.
Vielleicht ein bisschen mehr Zeit?" Может быть, немного больше времени?"
Ich spreche ein bisschen Japanisch. Я немного говорю по-японски.
Noch mal ein bisschen schwieriger. Теперь сделаем немного труднее.
Ich bin ein bisschen betrunken. Я немного пьян.
Er hat ein bisschen Geld. У него есть немного денег.
Das ist ein bisschen geschmeidiger. Это - немного помягче.
Sprich bitte ein bisschen langsamer. Говори немного помедленнее, пожалуйста.
Dies ist ein bisschen später. Это - немного позднее.
Ah ja, ein bisschen anders. Ммм, у нас немного иначе.
Ich bin ein bisschen müde. Я немного устал.
Wir hatten ein bisschen Wasser. У нас было немного воды.
Ihr Marketing ist ein bisschen anders. Они рекламируют свой товар немного иначе.
Hier ist ein bisschen anorganisches Leben. Вот немного неорганических живых организмов.
Mein Vater ist ein bisschen altmodisch. Мой отец немного старомоден.
Abschied ist ein bisschen wie sterben. Расставание немного похоже на смерть.
Aber es langweilt mich ein bisschen. Но мне это немного наскучило.
Zum Schluss noch ein bisschen Vogelgesang. На прощание - еще немного пения птиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!