Примеры употребления "droge" в немецком с переводом "наркотик"

<>
Es gilt als Droge für Gewinner, nicht für Verlierer. Кокаин рассматривают, как наркотик для победителей, а не побежденных.
Die Bestandteile zur Produktion von Meth beispielsweise sind leicht verfügbar, die Rezepte einfach zu erhalten und die Droge kann in jeder Küche hergestellt werden. Так, ингредиенты, необходимые для приготовления амфетамина, являются легкодоступными, рецепт всегда можно легко узнать, и наркотик можно производить партиями прямо на кухне.
Mitteleuropas fehlgeleiteter Krieg gegen die Drogen Бессмысленная война Центральной Европы с наркотиками
Tom starb an einer Überdosis Drogen. Том умер от передозировки наркотиков.
Und, naja, Drogen gab es damals keine. И у нас не было наркотиков в то время.
Bei Drogen will man mehr desselben - Anderes. Наркотики, вы хотите больше того же - другие.
Es war der fehlgeleitete Kreuzzug gegen Drogen. Это из-за ошибочной войны с наркотиками.
Der Krieg gegen Drogen hat viele Formen. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. Женщина подозревала, что её сын принимает наркотики.
Die Drogen bleiben derweil weiter unvermindert im Umlauf. В то же самое время, сокращение потока наркотиков в эти страны не наблюдается.
Und es ist bekannt für Prostitution, Gewalt, Drogen. Она известна проституцией, насилием, наркотиками.
"Weißt du, Drogen machen einen weiß Gott wirklich dumm." "Знаешь, от наркотиков точно тупеешь".
Sie rutschen in die Armut ab und greifen zu Drogen. Они впадают в нищету и начинают употреблять наркотики.
Denken Sie, ich werde die Gewalt oder die Drogen vermissen? Думаете мне будет не хватать насилия или наркотиков?
Vor zehn Jahren war der Bereich synthetische Drogen eine Hinterhof-Industrie. Десять лет назад синтетические наркотики были индустрией дачных самоделок.
Das heisst, sie nahmen Drogen, gerieten in Schwierigkeiten, kamen ins Gefängnis. Они принимали наркотики, делали глупости, отправлялись в тюрьму.
Manche wurden getötet und manche schafften das ohne Hilfe von Drogen. Некоторых убивали, некоторые умирали без помощи наркотиков.
Aus dieser Pflanze kann man Meskulin gewinnen, eine der psychedelischen Drogen. Растение из которого создается мескалин, один из психотропных наркотиков.
In den internationalen Gewässern vor dem Golf von Guinea werden ebenfalls Drogen beschlagnahmt. Наркотики также постоянно конфискуются в международных водах Гвинейского залива.
Tatsächlich hat James Jones, oberster General der NATO, die Drogen als "Achillesferse" Afghanistans bezeichnet. Действительно, главный генерал НАТО Джеймс Джоунс назвал наркотики "Ахиллесовой пятой" Афганистана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!