Примеры употребления "drei" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все2515 три2029 трое71 тройка17 другие переводы398
Wir drei besuchten den Kurs zusammen. Мы втроём ходили на этот курс.
Wir sind um halb drei da. Мы будем там в половине третьего.
Um dieser Herausforderung zu begegnen, unterstützen wir drei - aufbauend auf dem Aktionsplan, der bei der Konferenz zur Überprüfung des Atomwaffensperrvertrags 2010 per Konsens angenommen wurde - eine Reihe dringender, praktischer Schritte, um langfristig das Ziel einer Welt, die frei von Atomwaffen ist, zu erreichen. Для решения этой задачи мы втроем - на основе плана действий, принятого в результате консенсуса, достигнутого на обзорной конференции ДНЯО в 2010 году - одобрили ряд срочных, практических шагов в направлении долгосрочной цели по созданию мира, свободного от ядерного оружия.
Okay, eins, zwei, drei, los. Итак, приготовились - поехали!
Es ist drei Uhr dreißig. Сейчас половина четвёртого.
Es ist drei Meilen entfernt. До туда 5 километров.
Aller guten Dinge sind drei Бог троицу любит
Sehen Sie hier drei Minuten später. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
Jetzt habe ich drei verschiedene Ergebnisse. А это уже третий результат.
Sie ist fast drei Meter hoch. Эта - почти 3 метра высотой.
Denn Schritt drei hört niemals auf. Потому что третий этап никогда не подходит к концу.
Meine Schwester ist drei Jahre alt. Моей сестре 3 года.
Und ich denke es gibt drei. Этих советов 3.
bei drei- bis zwölf- oder vierzehnjährigen. в возрасте от 3 до 12-14 лет
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen! Тебе, мелочь пузатая, ещё куче всего учиться!
Aber was wird im Schritt drei passieren? А что происходит дальше?
Nun, die drei Söhne begannen zu verhandeln. И вот братья принялись делить верблюдов:
Zwei Oktopusse in etwa drei Kilometern Tiefe. Два осьминога на глубине около 3,5 км.
Es hat drei verschiedene Arten von Saiten. У этого инструмента 3 струны.
Der Bali-Aktionsplan berücksichtigt alle drei Anliegen. Балийский план действий предусматривает все это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!