Примеры употребления "darf" в немецком с переводом на русский

<>
Plutonium darf nicht ausgeführt werden Плутоний запрещен к вывозу
Man darf "nicht locker lassen". необходимо продолжать движение.
Darf ich euer Telefon benutzen? Можно воспользоваться вашим телефоном?
Darf ich um Feuer bitten? Разрешите прикурить?
Darf ich mich hier hinsetzen? Можно мне здесь сесть?
Man darf es einfach nicht. Просто не позволено.
Europa darf Georgien nicht vergessen Грузия в мыслях Европы
Darf ich das Fenster öffnen? Можно я открою окно?
China darf nicht Griechenland werden Афины, Китай
Frankreich darf sich nichts vormachen: Франция не должна себя обманывать:
Darf ich den Fernseher ausschalten? Можно я выключу телевизор?
Das darf nicht wieder passieren. Этого нельзя допустить вновь.
Darf ich dich etwas fragen? Можно мне тебя кое о чём спросить?
Er darf nicht gestört werden. Ему нельзя мешать.
Darf ich Ihr Auto ausleihen? Можно мне одолжить Вашу машину?
Es darf niemals fotografiert werden. Его нельзя было фотографировать.
Darf ich deinen Bleistift benutzen? Можно взять у тебя карандаш?
Darf man mit Blitz fotografieren? Можно использовать вспышку?
Darf ich den Füller ausleihen? Можно мне одолжить ручку?
Das darf nicht zugelassen werden. Им нельзя позволить это сделать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!