Примеры употребления "buch" в немецком с переводом на русский

<>
Das ist Reverend Bayes Notizbuch. Вот записи преподобного Байеса.
Dies ist aus ihrem Buch. Вот это-из их настоящего издания.
Wir brauchen eine bessere Buchhaltung. Нам нужна лучшая учётность.
Ich finde ihn nicht im Telefonbuch. Я не нахожу его имени в телефонной книге.
Im Libanon war es kein Buch. В Ливане это был не журнал.
und bin auf diesen Buchstaben gekommen. и вот что получилось.
Und wird sie in einem Buch veröffentlichen. Она их опубликует.
Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten. Ваше сообщение должно содержать не менее десяти символов.
Es sollte mehr wie private Buchhaltung sein. Эти документы должны быть похожи на финансовые отчёты частных компаний.
In diesem Fall das Wörterbuch von 1913. как, например, в этом издании 1913 года.
Okay, er hat sein experimentielles Notizbuch hervorgeholt. Хорошо, достал записи эксперимента.
Es wird gleich auf den Bucheinband projeziert. Рейтинг проецируется прямо на обложку книги.
Ich habe vor, mein eigenes Notizbuch zu veröffentlichen. Планирую пустить в печать мою собственную тетрадь
Es hat mehr als 580.000 Buchstaben genetischen Code. Это более 580 000 символов генетического кода.
Das sind über 580.000 Buchstaben an genetischem Code. Здесь более 580 000 символов генетического кода.
Die lasen das Textbuch zweimal, oder dreimal oder viermal. Они читали учебник два, три, четыре раза.
Obama ist weder Sozialist noch ein bloßer politischer Buchhalter. Обама не социалист и не политический ревизор.
In diesem Buch geht es um das gespaltene Selbst. Там говорится о разделении создания.
Wiederum ein Buch, das zu entdecken sie begeistert waren. И снова они были очарованы историей.
Wenn Sie es im Buch nachschauen, ist es eigentlich 343. Если посмотреть в справочнике, на самом деле 343.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!