Примеры употребления "booten" в немецком с переводом "лодка"

<>
Переводы: все87 лодка78 другие переводы9
An einem Ort wie Sarasota, in Florida, beträgt der zeitliche Abstand zwischen den Booten, die innerhalb der 100-Meter-Entfernung an einer Delfingruppe vorbeifahren, im Durchschnitt sechs Minuten. В местах типа Сарасоты, в штате Флорида, средний интервал между лодками, проходящими на расстоянии сотни метров от дельфинов, составляет шесть минут.
Von den für den Transport des Impfstoffes in unzugängliche Gebiete benötigten Fahrrädern und Booten, über Kühlschränke und Kühlboxen zur Lagerung des Impfstoffes bis hin zu den für diese Geräte notwendigen Batterien wurde alles gezählt und budgetiert. Каждая деталь, от количества велосипедов и лодок, необходимых для того, чтобы доставить вакцину в недоступные на другом транспорте места, до количества холодильников и холодильных камер, необходимых для сохранения эффективных свойств вакцины, даже батарейки, необходимые для зарядки холодильников, были подсчитаны, и на них был составлен бюджет.
Versuche das Boot zu treffen. Попробуйте попасть в лодку.
Wir sitzen im selben Boot. Мы в одной лодке.
Sie saßen in einem Boot. Они сидели в лодке.
Kann man hier Boote ausleihen? Здесь есть прокат лодок?
Wir alle sitzen in demselben Boot. Мы все в одной лодке.
Und er besaß ein wunderschönes Boot. И у него была эта прекрасная лодка.
Wir fuhren mit einem Boot flussabwärts. Мы плыли на лодке вниз по реке.
Wir sitzen alle im gleichen Boot. Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
Auf dem See waren einige Boote. На озере было несколько лодок.
Er soll Boote sehr schnell abschleppen. С его помощью можно очень быстро буксировать лодки.
Wenn das Boot leckt, gehen alle unter. Если лодка даст течь, то все потонут.
Das Boot wurde durch die Strömung abgetrieben. Лодку снесло течением.
Schauen Sie sich diese beiden Boote an. Посмотрите на эти две лодки.
Das Boot hat ein paar Kratzer abbekommen, ich auch. Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже.
Das zeigt, dass wir alle in einem Boot sitzen. Это показывает, что мы с ними в одной лодке.
Sie saßen in einem Boot, welches den Fluss hinabfuhr. Они сидели в лодке, которая плыла вниз по реке.
Auf der linken Seite sehen Sie ein kleines Boot. Слева видно маленькую лодку.
Zweitens sitzen alle Länder der Eurozone letztlich im selben Boot. Второй - все страны еврозоны находятся, по сути, в одной и той же лодке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!