Примеры употребления "bildschirm" в немецком с переводом "экран"

<>
Meine Söhne lieben den Bildschirm. Мои сыновья любят экран.
Nur Ihr Logo auf dem Bildschirm. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Seht ihr das auf dem Bildschirm? Итак, вы видите это на экране?
Die erste war einfach nur der Bildschirm. Первая - простой экран.
Das da auf dem Bildschirm ist er. Это он на экране.
Es zeigt also vom Bildschirm weg, anstatt darauf. Так что он, скорее указывает от экрана, нежели чем в него.
Auf dem Bildschirm hier haben wir meine Landblasen. Вот на экране - мои кружочки стран.
Sie hatten einen großen Bildschirm in ihrem Wohnzimmer aufgestellt. Они установили в своей жилой комнате большой экран
Genau das sehen Sie jetzt hier auf dem Bildschirm. и это то, что вы сейчас видите на экране.
Da der Bildschirm schon das ist und sie universell sind. Он оснащён экраном, он есть повсюду.
Er konnte Informationen mitteilen, indem er auf einen Bildschirm sah. Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
So sieht das aus, wenn sie nur den Bildschirm verwenden. И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран.
Sie können auf dem Bildschirm sehen, wie eine Zelle gemacht wird. На экране можно видеть изготовление клетки.
Auf dem Bildschirm sehen wir ein repräsentatives Beispiel von 100 Amerikanern. На экране мы видим изображение, представляющее сто типичных американцев.
Online-Wörterbücher sind momentan Papier, das auf einen Bildschirm geworfen wurde. Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран.
das alte Mantra, eine Maschine, ein Mensch, eine Maus, ein Bildschirm. это старая мантра, одна машина, один человек, одна мышка, один экран.
Ich kann Ihnen natürlich nur zwei Dimensionen auf dem Bildschirm zeigen. естественно, я могу показать только два измерения на экране.
Aber normalerweise sieht man das eher daran, dass sich der Bildschirm einschaltet. Но ею обычно пользуются для подсветки экрана.
Acht Minuten später, er schaute von seiner Hand auf den Bildschirm, surfte er: Через 8 минут он следил за движением руки на экране, и вот, он уже сидит в Интернете.
Hier sehen Sie den Aufbau, der Bildschirm mit den Untertiteln ist hinter ihm. Здесь вы видите устройство с экраном, на котором появляются субтитры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!