Примеры употребления "bezugnehmend" в немецком

<>
Переводы: все2 другие переводы2
Bezugnehmend auf Helen von gestern, glaube ich, dass das der Grund ist, warum Frauen besser im Multi-Tasking sind. Подбирая эстафетную палочку у Хелен, рискну предположить, что именно поэтому женщины лучше справляются
"Man muss über neue städtebauliche Planungsinstrumente nachdenken, denn die jetzigen [bezugnehmend auf den Plan General Metropolitano (PGM)] können zu einer echten Katastrophe führen." "Мы должны думать о новых городских инструментах планирования, потому что текущие [что касается Генерального столичного плана (ГСП)] могут привести к реальной беде".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!