Примеры употребления "berühmtest" в немецком с переводом "знаменитый"

<>
Wo ist das berühmte Riesenfass? Где знаменитая гигантская бочка?
Dieses Fischerdorf war berühmt für Skulpturen. Эта рыбацкая деревня была знаменита своей скульптурой.
Maria Callas war eine berühmte Opernsängerin. Мария Каллас была знаменитой оперной певицей.
Berühmte Fälle betreffen auch grafische Elemente. Есть также знаменитые дела о графических элементах.
Er nahm ein berühmtes Foto auf. Он сделал знаменитый снимок.
Ich wachte auf und war berühmt geworden. Я проснулся знаменитым.
Richtig, das berühmte chinesische Schriftzeichen für Rastplatz. Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника.
Und dass ist Johnny Depps berühmtes Schultertattoo. А это знаменитая татуировка на плече Джонни Деппа.
Wir Schweizer sind berühmt für Schokolade und Käse. Мы швейцарцы знамениты своим шоколадом и сыром.
Die Kurve verläuft normal für eine berühmte Person. Выглядит как нормальная траектория знаменитого человека.
Von John Maynard Keynes stammt das berühmte Zitat: Джон Мейнард Кейнс написал знаменитую фразу:
"Der Denker" ist eine berühmte Skulptur von Rodin. "Мыслитель" - знаменитая скульптура Родена.
Er war es, der die berühmten Worte schrieb: Это он начертал знаменитые слова:
Jean-Paul Sartre war ein berühmter französischer Philosoph. Жан-Поль Сартр был знаменитым французским философом.
Wem von uns gefällt es nicht, berühmt zu sein? Кто из нас не хотел бы быть знаменитым?
Perrys offizielles Benutzerkonto wird häufig aktualisiert - und manchmal berühmt. Лента подтвержденного аккаунта Перри часто обновляется - и иногда становится знаменитой.
Er wollte reich sein und er wollte berühmt sein. Он хотел быть богатым и знаменитым.
Die berühmte Zahl Pi ist ungefähr gleich 3,14159. Знаменитое число Пи приблизительно равняется 3,14159.
Aber ich könnte für die Leute im Internet berühmt werden. но я могу быть знаменитой для людей в интернете.
Wissenschaftler werden häufig auch erst berühmt wenn sie älter sind. Учёные тоже становятся знаменитыми, когда они становятся старее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!