Примеры употребления "bemerkt" в немецком с переводом "замечать"

<>
Wann hast du das bemerkt? Когда ты заметил это?
Ein kluger Mensch bemerkt alles. Умный всё замечает.
Wann haben Sie das bemerkt? Когда Вы это заметили?
Aber Cola hat was bemerkt. Но "Кока" заметила кое-что.
Ich habe das auch bemerkt. Я тоже это заметил.
"Aber ich habe es bemerkt." "Но зато я заметила."
Das hat niemand bemerkt, nicht wahr? Никто ведь пока не заметил, да?
Und "Hast du irgendwelchen Ausfluss bemerkt?" И замечаете ли вы какие-нибудь выделения?
Ich lebe, sie haben es vielleicht bemerkt. Я жив, вы может заметили.
Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast! Хорошо, что ты заметила слона.
Gut, dass Sie den Elefanten bemerkt haben! Хорошо, что вы заметили слона.
Ich habe es, ehrlich gesagt, nicht bemerkt. Сказать по правде, я не замечал этого.
Ich habe das auch schon selbst bemerkt. Я уже и сама заметила.
Gut, dass ihr den Elefanten bemerkt habt! Хорошо, что вы заметили слона.
Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom gegangen war. Я не заметил, что Том ушёл.
Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt. Он заметил на столе письмо.
Aber es wurde etwas Interessantes im Trainingsprozess bemerkt. Мы заметили кое-что любопытное во время процесса тренировки.
Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt? Вы замечали прежде кровь в моче?
Sie hat bemerkt, dass das Salz ausgegangen ist. Она заметила, что соль закончилась.
Komisch, aber keiner von uns hat den Fehler bemerkt. Странно, но никто из нас не заметил ошибки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!