Примеры употребления "abfederung" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все5 амортизация1 другие переводы4
Solchen schwachen Erholungen fehlt es per definitionem an der Abfederung V-förmiger Aufschwünge. Таким слабым восстановлениям по определению не хватает амортизаторов V-образного восстановления.
Diese anhaltende "globale Produktionslücke" unterstreicht das Fehlen einer Abfederung in der heutigen Weltwirtschaft sowie ihre erhöhte Anfälligkeit für Erschütterungen. Эта затянувшаяся "брешь в мировом выпуске продукции" подчеркивает отсутствие амортизатора в сегодняшней мировой экономике, а также ее высокую чувствительность к потрясениям.
Darüber hinaus schreckt eine derartige Abschottung davor ab, zusätzliches Kapital aufzubringen, und verleitet Führungskräfte dazu, Banken mit einer Kapitalausstattung zu betreiben, die für Anleihegläubiger und Einleger eine unzureichende Abfederung darstellt. Вдобавок, такая изоляция мешает увеличению дополнительного капитала, побуждая управляющих руководить банком с уровнем капитала, который не обеспечивает адекватную страховку для держателей облигаций и вкладчиков.
Angesichts der hohen potenziellen Einnahmen - laut einer Schätzung des CBO aus dem Jahre 2008 würde ein diesbezüglicher Vorschlag 2012 zu einem Steuerertrag von 145 Milliarden Dollar führen, und zu mehr in den Folgejahren - wäre es sinnvoll, einen Teil davon zur Abfederung der Wirkung der höheren Energiepreise auf die Armen zu verwenden und den Rest zum Ausgleich des Haushaltsdefizits. Учитывая большой потенциал доходов - в 2008 году CBO подсчитало, что первое предложение принесет 145 млрд долларов США в 2012 году и еще больше в последующие годы - есть смысл выделить часть этих средств для смягчения последствий повышения цен на энергоносители для бедных слоев населения, относя остаток на бюджетный баланс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!