Примеры употребления "Wochenende" в немецком с переводом на русский

<>
Hattest du ein schönes Wochenende? Хорошо провёл выходные?
Oder ein Wochenende in Paris? Или же уик-энд в Париже?
Wir sehen uns am Wochenende! Увидимся в конце недели!
Der neue Star Trek -Film, der auf einem Remake einer vierzig Jahre alten Fernsehserie basiert, überraschte allerseits mit einem Einspielergebnis von 76,5 Millionen Dollar am ersten Wochenende. Новый фильм "Звездный путь" ( Star Trek), основанный на ремейке телевизионного шоу сорокалетней давности, удивил всех тем, что собрал 76,5 миллионов долларов США за первый уикенд проката.
Er spielt am Wochenende Golf. Он играет в гольф по выходным.
Wollen Sie nach Rom für ein Wochenende? Хотите провести уик-энд в Риме?
Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen. Мне нужно доделать уйму работы до конца недели.
Ich wünsche dir ein schönes Wochenende Я желаю тебе прекрасных выходных
Was hast du am Wochenende vor? Какие у тебя планы на выходные?
Ich wünsche Inhen ein schönes Wochenende Хороших Вам выходных
Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende! Давай навестим моего дедушку на выходных?
Was machst du an diesem Wochenende? Что ты будешь делать на этих выходных?
Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende. Это было ваше задание на выходные.
Was hast du am Wochenende gemacht? Что ты делал в выходные?
Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt. Похороны Тома состоятся в эти выходные.
Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende Хороших Вам выходных
Was wirst du am Wochenende machen? Чем ты будешь заниматься на выходных?
Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende! Я всем вам желаю хороших выходных.
Ich wünsche Dir ein besseres Wochenende als mir Желаю тебе лучших выходных чем у меня
Ich habe am Wochenende mit meinem Investor gesprochen На выходных я разговаривал с моим инвестором
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!