Примеры употребления "Wissenschaftliche" в немецком с переводом "научный"

<>
Hier ist der wissenschaftliche Beweis. Итак, есть научные доказательства.
Eine ganz gewöhnliche wissenschaftliche Veröffentlichung. Совершенно обычный научный доклад.
Sechs große wissenschaftliche Arbeiten darüber. Шесть научных работ написаны об этом.
Was für eine tolle wissenschaftliche Entdeckung." Это великое научное открытие,
Die unbefriedigende, aber wissenschaftliche Antwort ist: И получите неудовлетворительный, но научно обоснованный ответ:
Wie steht's um wissenschaftliche Entdeckungen? Как на счёт научных открытий?
Einstein bezeichnete seine wissenschaftliche Methode als Kombinationsspiel. Эйнштейн описывал свой научный метод, как комбинаторную игру.
Viele unserer Spielzeuge bedienen große wissenschaftliche Prinzipien. При создании многих наших фольклорных игрушек использован научный подход.
Dieser Gelehrte hat viele wissenschaftliche Arbeiten verfasst. Этот ученый написал много научных работ.
Es gibt wissenschaftliche Daten und persönliche Daten. есть научные данные, личные данные,
Wir brauchen einen Markt für wissenschaftliche Forschung Создание рынка для научных исследований
Es gab sechs große wissenschaftliche Arbeiten darüber. Шесть научных работ посвящены ей.
"Die wissenschaftliche Diskussion ist noch nicht entschieden. "Научная дискуссия остается открытой.
Die wissenschaftliche Kompetenz Europas steht außer Frage. О европейской научной компетенции нет и речи.
Weshalb die wissenschaftliche Revolution einen breiteren Kontext brauchte: Вот почему научная революция требовала широкого контекста:
Eine kürzlich erschienene wissenschaftliche Arbeit belegt diese Vorstellung. Недавний научный доклад противоречит этому представлению.
Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser. Научные открытия не всегда улучшают мир.
Derweil gab es keine wissenschaftliche Revolution irgendwo anders. В то же время научной революции нигдене не наблюдалось.
Diejenigen, die wissenschaftliche Argumente machen, sind sehr wenig. Научные аргументы выдвигает очень мало кто.
Er bietet Rätsel, wissenschaftliche Einsichten und natürlich unvergleichliche Pracht. Она предлагает тайны, научные загадки и несравненное великолепие,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!