Примеры употребления "Wiegt" в немецком с переводом "весить"

<>
Er wiegt über 80 Kilo. Он весит свыше 80 килограмм.
Es wiegt ungefähr 20 Tonnen. Весит более 20 тонн.
Das Ding wiegt 6,9 Pfund. Это весит 6.9 фунтов.
Es wiegt weniger als ein Gramm. Весит меньше одного грамма.
Der Stoff alleine wiegt zwei Tonnen. Только сама ткань весит две тонны.
Ein Tier, das mehrere Tausend Pfund wiegt. Эта рыба весит несколько тонн.
Es wiegt eine Tonne, oder etwas mehr. Она весит около тонны или больше чем тонна.
Das Baby wiegt nur ein halbes Kilo. Ребёнок весил лишь полкило.
Wiegt ungefähr acht Pfund, und funktioniert folgendermaßen. Весит примерно три с половиной килограмма, и используется следующим образом.
Und wieviel wiegt die Ausrüstung, die Sie tragen? А сколько весит оборудование, которое Вы несете с собой?
Er wiegt nur etwas mehr als 50 Gramm. Он весит чуть более нескольких десятков граммов
Die hier wiegt nur ein paar Tonnen, sie geht also recht schnell los. Он весит всего пару тонн, так что его достаточно легко раскачать.
Er wiegt nur 1,5 kg oder 6, wenn Sie Microsoft Office installieren. Весит он всего три фунта, или все 12, если установить Microsoft Office.
Sie wiegt 1250 Kilo, und das Öffnen und Schließen ist mein einziges körperliches Training. Она весит 1250 килограммов и это мое единственное упражнение, которое я делаю, открывая и закрывая её.
Ärzte legen eine Katheter in Ihre Brust, der mit einer Pumpe verbunden ist, die ungefähr zwei Kilo wiegt. Доктора вживляют в грудь катетер, прикреплённый к насосу, который весит около 2 кг.
Wenn ein Klempner zu sehen ist, dann wiegt er 300 Pfund und man sieht seine Pofalte, geben Sie's zu. Если мы показываем сантехника - то он весит 150 кило, и его задница торчит из штанов, признайте.
Sein einziger Fehler ist, dass er ein Tibetmastiff ist, und ein paar Monate später wiegt er, Sie wissen das, 80 Pounds. Его единственная ошибка, что он тибетский мастиф и через несколько месяцев он весит, знаете, уже 80 фунтов.
Ich wog noch 64 Pfund. Я весила 29 килограмм.
Fünf von ihnen wiegen weniger als eine Rupie. Пять устройств будут весить менее одной рупии.
Aber drei Jahre später, 1908, wog er 40 Pfund. Но уже 3 года спустя, к 1908 году, он весил 18 кг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!