Примеры употребления "Wichtiges" в немецком с переводом "важный"

<>
Das war ein wichtiges Thema. Важная тема.
Und wir lernten dabei etwas Wichtiges. И мы узнали нечто важное.
Ich habe ein wichtiges Dokument verloren. Я потерял важный документ.
Es ist so ein wichtiges Schwimmen. Это очень важный заплыв.
Ein wichtiges Werkzeug ist das Mobiltelefon. Одним из важных инструментов является мобильный телефон.
Das sagt uns etwas wirklich Wichtiges. Это достаточно важный момент.
Und das zeigt Ihnen etwas sehr Wichtiges. И это свидетельствует об очень важной вещи.
Hier wirkt ein wichtiges Gesetz der Politik: Здесь работает важный закон политики:
Hierin steckt zweifellos ein wichtiges Körnchen Wahrheit. В этом аргументе, конечно, есть важный элемент правды.
Es geht um ein sehr wichtiges Thema. Речь идёт об очень важном вопросе.
Etwas Wichtiges ist bei diesem Austausch geschehen. Что-то важное произошло во время нашего общения.
Dies ist ein gutes und wichtiges Ziel. Это хорошая и важная цель.
Die Wirklichkeit, also, jetzt kommt etwas Wichtiges. В действительности, теперь вот нечто важное.
Tim, vielen Dank für ein sehr wichtiges Gespräch. Спасибо Тим, за очень важную лекцию.
Wissen Sie, ich habe ein sehr wichtiges Argument. Вы знаете, я хочу сделать важное заявление.
Was ist, wenn sie gerade etwas Wichtiges tun? Что если они делали важную работу?
Und ich dachte schon, es sei etwas Wichtiges gewesen." Я подумал, что-то важное".
Es gibt immer ganz gezielt etwas Wichtiges zu tun. Здесь всегда есть какое-то особенное и важное дело.
Ein wichtiges Merkmal dieser Marktform ist der fehlende Wettbewerb Важной отличительной чертой этой формы рынка является отсутствие соревнования
Wir lernen Englisch, das ist heutzutage ein wichtiges Fach. Мы учим английский, ныне это важный предмет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!