Примеры употребления "Waffen" в немецком с переводом "оружие"

<>
Werfen Sie Ihre Waffen weg! Бросайте оружие!
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Бросайте оружие!
Waffen bellen wie Blitz und Donner. Выстрелы оружий - как гром и молния.
Ich benutze sie nicht als Waffen. Я не использую их в качестве оружия.
Keine Gewalt, keine Bomben, keine Waffen. Нет насилию, бомбам, оружию.
Weil ihre Waffen nicht akkurat sind? Из-за того, что оружие неточное?
Seine Waffen sind Terror und Chaos. Их оружием является террор и хаос.
Neulinge suchen nach Waffen auf verschiedenen Wegen. Новички ищут оружие разными путями.
Ich lernte die Grenzen der Waffen kennen. Я узнал пределы оружия.
Anteil legaler Waffen an Straftaten äußerst gering Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала
Mit LEU können keine Waffen hergestellt werden. НУ невозможно использовать для создания оружия.
Diese virtuellen Waffen zerstören auch die reale Welt. Это виртуальное оружие также может уничтожить реальный мир.
Der Terrorismus ist nicht mit Waffen zu bekämpfen. Терроризм нельзя победить только оружием.
Reden wir über Zahnärzte, Sterilisation, Waffen und Haiangriffe. Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул.
Im Gegenteil, man verkauft den Chinesen weiterhin hochentwickelte Waffen. напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие.
Abrüstung muss drohende Gefahren durch andere Waffen vorhersehen können. Разоружение должно упреждать появляющуюся опасность от другого оружия.
diese Waffen stellen eine ernsthafte und unmittelbare Bedrohung dar, Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу;
Wir wissen, dass Karikaturen wie Waffen benutzt werden können. Мы знаем, что рисунки могут быть использованы как оружие.
Die Waffen gelangen über mehrere Kanäle auf den Schwarzmarkt. "Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам.
Assad setzt im begrenzten, aber tödlichen Umfang chemische Waffen ein. Ассад использует химическое оружие в ограниченных, но смертельных масштабах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!