Примеры употребления "Waffen" в немецком с переводом "оружие"

<>
Werfen Sie Ihre Waffen weg! Бросайте оружие!
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Бросайте оружие!
Waffen bellen wie Blitz und Donner. Выстрелы оружий - как гром и молния.
Weil ihre Waffen nicht akkurat sind? Из-за того, что оружие неточное?
Seine Waffen sind Terror und Chaos. Их оружием является террор и хаос.
Keine Gewalt, keine Bomben, keine Waffen. Нет насилию, бомбам, оружию.
Ich benutze sie nicht als Waffen. Я не использую их в качестве оружия.
Ich lernte die Grenzen der Waffen kennen. Я узнал пределы оружия.
Anteil legaler Waffen an Straftaten äußerst gering Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала
Mit LEU können keine Waffen hergestellt werden. НУ невозможно использовать для создания оружия.
Neulinge suchen nach Waffen auf verschiedenen Wegen. Новички ищут оружие разными путями.
Reden wir über Zahnärzte, Sterilisation, Waffen und Haiangriffe. Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул.
Diese virtuellen Waffen zerstören auch die reale Welt. Это виртуальное оружие также может уничтожить реальный мир.
Der Terrorismus ist nicht mit Waffen zu bekämpfen. Терроризм нельзя победить только оружием.
diese Waffen stellen eine ernsthafte und unmittelbare Bedrohung dar, Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу;
Wir wissen, dass Karikaturen wie Waffen benutzt werden können. Мы знаем, что рисунки могут быть использованы как оружие.
Im Gegenteil, man verkauft den Chinesen weiterhin hochentwickelte Waffen. напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие.
Abrüstung muss drohende Gefahren durch andere Waffen vorhersehen können. Разоружение должно упреждать появляющуюся опасность от другого оружия.
Die Waffen gelangen über mehrere Kanäle auf den Schwarzmarkt. "Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам.
Nicht die Waffen, nur die Politik kann die Szene beruhigen. Только политика, а не оружие, может разрядить обстановку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!