Примеры употребления "Verständnis" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все408 понимание257 осмысление5 другие переводы146
Das Verständnis dafür ist sehr gering. Мало кто понимает их.
Sie verlieren außerdem das Verständnis für Metaphern. и они также теряют способность понимать метафоры.
Bitte haben Sie für unsere Entscheidung Verständnis Мы просим понять наше решение
Wir müssen radikal unser Verständnis von Intelligenz überdenken. Мы должны переосмыслить свое представление о разуме.
Wir bitten Sie um Verständnis für unsere Terminschwierigkeiten Мы просим Вас понять нашу ситуацию относительно сроков
Im Gegenteil, er hatte Verständnis für ihren "brennenden Hass". Напротив, он понял их "жгучую ненависть".
Und dies kann nicht einfach ein intuitives Verständnis sein. И этот процесс не может быть просто интуитивным.
Exzellentes Verständnis der menschlichen Psychologie, weiser Ratschlag auf jeder Seite. Превосходные проникновения в суть человеческой психологии, мудрые советы на каждой странице.
Sie werden ein neues Verständnis und Zutrauen zu Ihrem Körper bekommen. Вы вновь научитесь понимать своё тело и доверять ему.
Es gibt in meinem Verständnis keinen Zweifel, dass dies passieren wird. В том, что это произойдёт, у меня нет никаких сомнений.
Und Dichter spielen, wie andere Künstler auch, mit diesem intuitiven Verständnis. Поэты, как и другие творцы, манипулируют этими интуитивными понятиями.
"Unser Verständnis der Ökonomie ist unvollständig und entwickelt sich ständig weiter. "Наши представления об экономике неполны, и они постоянно развиваются.
Dieser Frage liegt der Schlüssel zum Verständnis der Wissenschaft des Glücks zugrunde. Если задуматься над этим вопросом, то можно понять суть науки о счастье.
Doch hatte die BJP bisher noch niemals Verständnis für Pakistans Interessen gezeigt. Но BJP никогда не проявляла никаких признаков внимательного отношения к интересам Пакистана.
Das ist, was sie meint, wenn sie Toleranz und gegenseitiges Verständnis predigt. Именно это она имела в виду, говоря, что она молится за терпимость и взаимопонимание.
Wir können versuchen, sie zu kontrollieren, ohne ein grundlegendes Verständnis jeder Komponente. Вы можете попробовать управлять ими не имея фундаментального представления о каждом элементе.
Die Türkei normalisiert sich innenpolitisch und interpretiert dabei auch ihr nationalhistorisches Verständnis neu. По мере нормализации внутренней ситуации в стране, Турция также пересматривает своё отношение к собственной национальной истории.
Doch krempelt Nanotechnologie auch unser Verständnis davon um, wodurch eine Substanz schädlich wird. Кроме того, нанотехнология меняет наше представление об опасности.
Wir haben Verständnis für Politik, aber die andauernde Verantwortungslosigkeit Ihrer Regierung ist erstaunlich." Мы понимаем политику, но продолжающееся безрассудство вашего правительства вызывает удивление".
Und ich glaube, man erweitert seinen moralischen Kompass, wenn man dieses Verständnis erreicht. И каждый раз, когда вам удаётся этого достичь, вы расширяете свои духовные пределы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!