Примеры употребления "Unternehmen" в немецком с переводом на русский

<>
Die Unternehmen sind diesbezüglich skeptisch. Бизнесмены скептически относятся к этому.
Was können wir deshalb unternehmen? Что же мы можем с этим сделать?
Unternehmen haben schließlich kein Gewissen; В конце концов, у корпораций нет совести;
Wir mussten also etwas unternehmen. И мы вынуждены были принять меры.
Die Arbeitseinstellung und die Unternehmensführung. отношения к работе и управление бизнесом.
Hier sind einige der Unternehmen: Вот некоторые из бизнесов:
Von einer Unternehmensberaterin zur Elefantenführerin. После работы консультантом по управлению, стану укротительницей слонов.
So wurden diese Unternehmen gegründet. На этом люди и построили этот бизнес.
Politik und Geld aus Unternehmen Политика и корпоративные деньги
Wir verbinden sie auch mit Unternehmen. Мы ценим их применительно к корпорациям.
Einheimische stellen derartige Unternehmen selten ein. Они редко нанимали местных жителей.
Die Verantwortung der Unternehmen für Menschenrechte Корпоративная ответственность за права человека
Eine Reise in die Höhe unternehmen Совершить путешествие по вертикали
Erklimme mit deinem Unternehmen neue Höhen. [Возведите свой бизнес на новые высоты.]
Die verbesserte Zusammenarbeit mit unserem Unternehmen Усовершенствование нашего сотрудничества
Meine Lieblingsbeschäftigung ist, Einkaufsbummel zu unternehmen. Моё увлечение - делать покупки.
Was kann der IWF dagegen unternehmen? Что же может сделать МВФ?
4000 Unternehmen sind Mitglied bei uns. С нами сотрудничают уже порядка четырёх тысяч таких.
Wie er lernte, ein Unternehmen zu führen: О том, как он учился руководить бизнесом:
Privatinvestoren in Amerika haben das Unternehmen finanziert. В Америке чудом нашлись инвесторы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!