Примеры употребления "Transparenz" в немецком с переводом на русский

<>
niedrigere Transaktionskosten und größere Transparenz. более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
Von Transparenz also keine Rede. И не было никакой прозрачности.
Ist das zu viel Transparenz? Является ли это слишком большой прозрачностью?
Transparenz im Beschaffungswesen wirkt Wunder. Прозрачность при заключении договоров о поставках вызывает изумление своей действенностью.
- Der IWF sollte die Transparenz erhöhen. - повысить степень прозрачности.
Wie viel Transparenz ist zu viel? Так сколько прозрачности мы можем себе позволить?
Also, völlige Transparenz wird sehr viel verändern. Полная прозрачность будет иметь большое воздействие.
Mangelnde Transparenz wird es nicht wieder herausholen. Недостаточная прозрачность также не возродит финансовую систему.
Aber ist mehr Transparenz immer etwas Gutes? Но всегда ли хорошо больше прозрачности?
Ein bisschen Transparenz führt zwangsläufig zu mehr. Немного прозрачности неизбежно ведет к еще большей прозрачности.
Transparenz ist ein zentraler Bestandteil der Problemlösung. Прозрачность является неотъемлемой частью решения данной проблемы.
Korruption, Bestechung und das Fehlen von Transparenz. Коррупция, взятки и недостаток прозрачности.
Institutionelle Qualität und mangelnde Transparenz sind unvereinbar. Институциональное качество и отсутствие прозрачности несовместимы.
Der erste Schritt heißt Transparenz, der zweite Verantwortlichkeit. Первым шагом на пути к этой цели является прозрачность, вторым - подотчетность.
Den Aktienmärkten wurden Bestimmungen zur Offenlegung und Transparenz auferlegt. От рынков ценных бумаг стали требовать раскрытия информации и прозрачности.
Und schließlich muss es ein Bekenntnis zur Transparenz geben. Наконец, должна присутствовать приверженность к прозрачности.
Vollständige Offenlegung der Bücher und Transparenz sind offensichtlich nützlich. Полная открытость и прозрачность явно пошли бы на пользу.
Mein vierter Punkt berührt die Themen Rechenschaftspflicht und Transparenz. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Auch die EU-Kommission befürwortet freiwillige Abkommen für verstärkte Transparenz. Европейская Комиссия также поддерживает добровольные соглашения, направленные на усиление прозрачности.
- Mangelnde Transparenz hat das amerikanische Finanzsystem in diese Schwierigkeiten gebracht. - Финансовая система США попала в данную проблему вследствие недостаточной прозрачности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!