Примеры употребления "Ton" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все178 звук49 тон44 глина7 звучать4 другие переводы74
Linearität bedeutet eine höhere Tonqualität. Линейность означает более высокое качество передачи звука.
Ton hat gestern nichts gegessen. Том вчера ничего не ел.
ein schärferer Ton wird angeschlagen дело принимает серьезный оборот
Radio konnte Ton ohne Kabel übertragen. Радио могло передавать сигналы без помощи проводов,
Könnte ich meine letzte Tonspur kriegen? Можно включить, пожалуйста, мою последнюю запись?
Die war mehr atonal und Zwölftonmusik. Она была скорее атональной и додекафонической.
Ein blauer Farbton bedeutet 16 Gewichtsprozent. Голубым цветом показано 16 процентов от общей массы.
"Sie sagte in einem aggressiven Ton: "Она агрессивно произнесла:
Zum Glück ist da kein Ton drauf. К счастью, в этом ролике нет звуковой дорожки.
nun geht's aus einem anderen Ton это уже из другой оперы
Du solltest nicht in diesem Ton antworten. Ты не должен так отвечать.
Farbe und Ton wurden für Ihr Sehvergnügen hinzugefügt. Цветовые и звуковые эффекты добавлены, чтобы вам было приятнее смотреть.
EZB-Präsident ohne Gespür für den richtigen Ton "Глухота" президента ЕЦБ
Jetzt möchte ich mich auf die Tonspur konzentrieren. Сейчас я бы хотел обратить ваше внимание на звукозапись.
Können Sie bitte den ersten Ton von "Don Giovanni" singen? Возьмите первую ноту из "Дон Жуана".
"Also sie ist zurück," sagte Sie in dieser bestimmten Tonlage. "Она снова здесь", - сказала она таким же уверенным тоном.
Dieser nationalistische Ton findet Gehör und lässt die Argentinier kollektiv erschauern. Националистические разговоры такого толка затрагивают чувствительную струну и заставляют Аргентину почувствовать дрожь в коленках.
Nun beginnen die Probleme schon einmal mit der Erfassung der Tonhöhe. Проблемы начинаются с восприятия высоты звука.
Zu Beginn der zweiten Regierung Bush hat sich der Ton geändert. Стиль начала работы второй администрации Буша является другим.
Cis ist blau, Fis ist grün, ein anderer Ton könnte gelb sein. До-диез - голубая, фа-диез - зеленая, другая нота может быть желтой, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!