Примеры употребления "Tischs" в немецком

<>
Переводы: все152 стол147 столик5
In wenigen Monaten ebneten Gespräche zwischen kommunistischen Bossen und ihren demokratischen Gegnern (häufig in Form eines Runden Tischs) den Weg für freie Wahlen und neue demokratische Regierungen in Budapest, Prag, Ost-Berlin und Sofia. Спустя несколько месяцев переговоры между коммунистическими руководителями и их демократическими оппонентами (часто в формате круглого стола) проложили путь к свободным выборам и новым демократическим правительствам в Будапеште, Праге, Восточном Берлине и Софии.
Leg es auf den Tisch. Положи его на стол.
Der Tisch klappt nicht auf. Столик не откидывается.
Setz dich an den Tisch. Садись за стол.
Darf ich mich an euren Tisch setzen? Можно мне присесть за ваш столик?
Ihr habt diesen Tisch verwendet. Вы использовали этот стол.
Könnten wir einen Tisch in der Raucherzone haben? Не могли бы мы получить столик в зоне для курящих?
Sie sind auf dem Tisch. Они лежат на столе.
Könnten wir einen Tisch in der Nichtraucherecke haben? Мы бы хотели столик в отделении для некурящих.
Setzt euch an den Tisch. Садитесь за стол.
Es waren Leute an meinem Tisch, die fanden er war, sagen wir, fantastisch. За моим столиком были люди, которые считали, что это фантастическое вино.
Komm' unter dem Tisch hervor! Вылезай из-под стола!
Sie liegen auf dem Tisch. Они лежат на столе.
- "Das liegt auf dem Tisch." - "Он на столе."
"Setzen Sie sich an den Tisch. "Присаживайтесь за стол.
Das Buch liegt auf dem Tisch. Книга лежит на столе.
Das Federmäppchen ist auf dem Tisch. Пенал на столе.
Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen. На столе лежит несколько газет.
Auf dem Tisch liegt ein Apfel. На столе лежит яблоко.
Acht Stakeholder kamen an den Tisch. 8 участников садились за стол переговоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!