Примеры употребления "Tief" в немецком с переводом на русский

<>
Hong setzt die Latte tief. Хонг устанавливает низкую планку.
Tom schlief tief und fest. Том спал крепким сном.
Das Land ist tief gespalten. Страна разделилась.
Er schlief tief und fest. Он крепко спал.
Wie tief wird der Dollar fallen? Как низко упадет доллар?
Tom schlief tief und fest ein. Том уснул крепким сном.
Die Ablehnung der Militärherrschaft sitzt tief. Отвращение к военному правительству слишком велико в обществе.
Sein Tod hatte mich tief getroffen. Его смерть была сильным ударом для меня.
Man atmet tief ein und aus. Вдох, выдох.
Wie tief wird der Dollar noch fallen? До каких пределов будет продолжать падать доллар?
Wie tief kann der Dollar also sinken? Так до какой же степени он может упасть?
Tief hängende Nebelschwaden schwebten über den Wellen. Низко висящие клубы тумана поплыли над волнами.
Also zwei Dinge beeindruckten mich tief daran. Две вещи меня особенно поразили.
Wie tief wird der Dollar fallen müssen? Насколько сильно должен будет упасть доллар?
Er war eben tief innerlich ein Nomade. Но странствия были у него в крови.
Am Dienstag brauste ein statistisches Sturmtief durch Europa. Статистический шторм пронесся над Европой во вторник.
Zum Beispiel die Chicken Nuggets aus der Tiefkühltruhe. Задумайтесь о замороженных куриных наггетсах.
Die Ursprünge liegen tief verwurzelt im analogen Zeitalter. Её происхождение плотно укоренилось в эпохе аналоговых устройств.
Ich möchte sofort stehenbleiben und einmal tief einatmen. Я хочу остановиться прямо сейчас, чтобы сделать вдох.
Und es ist auch tief in unseren Leben verwurzelt. Вся наша жизнь построена на этом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!