<>
Для соответствий не найдено
Das ist das heiße Thema. Это горячая тема.
Das zweite Thema sind Werte. Вторая тема - ценности.
Hat jemand ein Thema variiert? Есть такие, кто делал вариации на тему?
Und das ist unser Thema. И это сегодня наша тема.
Das war ein wichtiges Thema. Важная тема.
Das Thema nächstes Jahr ist Wiedergeburt. Тема на будущий год возрождение.
Dieses Thema ist natürlich nicht neu. Эта тема, конечно, не новая.
Das brachte mich zum Thema Mensch. Это-то и привело меня к темам о человеке.
Was ist das Thema deines Vortrags? Какая тема твоего доклада?
Viele werden von diesem Thema angezogen. Эта тема привлекает многих.
Die häufigsten Fragen zum Thema Formel 1 Часто задаваемые вопросы по теме Формула 1
Das war immer schon ein empfindliches Thema. Эта тема всегда была щекотливой.
Ich komm zurück zum Thema meiner Präsentation. Возвращаясь к теме моей конкретной презентации,
Mein Bruder arbeitet an diesem Thema weiter. Брат продолжает работать над этой темой.
Was uns zu unserem letzten Thema führt. Что ведет к следующей теме.
Gelegentlich werden wir auf dieses Thema zurückkommen. При случае мы вернёмся к этой теме.
Heute ist das Thema politischer Reformen tabu. Сегодня на тему политических реформ наложено табу.
Interessant ist, dass Fildes diese Thema wählte. И вот почему Филдес выбрал эту тему.
Das Thema unseres Treffens ist äußerst aktuell. Тема нашей встречи чрезвычайно актуальна.
Über ein Thema, von dem ich nichts verstehe. На тему, о которой я ничего не знаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее