Примеры употребления "Sternes" в немецком с переводом "звезда"

<>
Переводы: все189 звезда186 звездочка3
Diese schillernde Glut eines sterbenden Sternes hat das Spitzer-Teleskop der Nasa aufgenommen. Этот переливчатый жар умирающей звезды сфотографировал телескоп НАСА "Спитцер".
Für einige Einwanderer hat sie die Form eines Sternes, der sie über den Rio Grande an einen Arbeitsplatz im gelobten Land führt, andere glauben, sie ähnele dem Teufel, der ihnen die verführerischen Aussicht auf einen legalen Arbeitsplatz in den USA nur anbietet, damit sie entdecken, dass es sich doch nur um eine Fata Morgana handelt. Некоторые иммигранты считают, что она в форме звезды, которая поведет их через Рио-Гранде работать на обещанной земле, другие думают, что она похожа на дьявола, предлагая заманчивую перспективу легальной работы в Соединенных Штатах лишь для того, чтобы обнаружить, что это - мираж.
Die Sonne ist ein Stern. Солнце - звезда.
Man sieht eine Menge Sterne. Вы можете видеть много звёзд.
Wir haben unsere ersten Sterne. У нас есть первые звезды.
Wir sehen Sterne entlang einer Linie. Мы видим линии звёзд.
Und tatsächlich machen Sterne genau dasselbe. Именно это и происходит со звездами.
Das ist ein Buch über Sterne. Это книга о звёздах.
Es gibt auch Sterne und dergleichen. Но ещё тут есть звезды и всякие другие штуки.
Da ist der Tod alter Sterne. Здесь недостаток старых звёзд.
Durch das Raue zu den Sternen. Через тернии - к звёздам.
Astronomie handelt von Sternen und Planeten. Астрономия занимается звёздами и планетами.
Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung. Они уничтожают окружающие их звезды,
Wir sehen nicht die Kernreaktionen in Sternen. Мы не наблюдаем ядерные реакции в звездах.
Es gibt Milliarden von Sternen im Universum. Во вселенной миллиарды звёзд.
Im Weltall gibt es Myriaden von Sternen. Во Вселенной мириады звёзд.
Es gibt Milliarden von Sternen im Himmel. На небе миллиарды звёзд.
Und da ist ein heller Stern Deneb genannt. Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя].
Die Erde ist kein Stern, sondern ein Planet. Земля - это не звезда, а планета.
Auch sie verursachen Schwankungen im Licht des Sterns. Они также заставляют изменяться свет, исходящий от звезды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!