Примеры употребления "So wie" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все501 так же , как29 так же как25 другие переводы447
"Ist das so wie ein Traum?" "Это было как во сне?".
Enttäusche mich nicht so wie neulich! Не разочаруй меня как в прошлый раз.
Tom ist nicht so wie du. Том не такой, как ты.
nämlich so wie vorher die Hauptstadt. точно так же он управлял их столицей.
Ganz so wie die heutigen Videokonferenzen. Это похоже на простую видеоконференцию.
Ich war einmal so wie du. Я был таким же, как ты.
Ich bin nicht so wie du! Я не такой, как ты.
Ich bin nicht so wie ihr! Я не такой, как вы!
Nichts ist so wie es scheint. Ничто не такое, каким кажется.
Es ist kurzlebig, gerade so wie wir." Они также недолговечны, как и мы".
So wie ernährte sich eine solche Stadt? Как же такой город мог себя прокормить?
Es ist so wie Skydiving in Zeitlupe. Это несколько напоминает прыжок с парашютом, в замедленном виде.
Ungefähr so wie eure Lieferscheine von FedEx. Помните упаковочные ярлычки на коробках FedEx?
So wie zur Hölle sehen wir überhaupt? Так как же мы вообще умудряемся видеть?
So wie der Äquator oder die Längengrade. То есть это как экватор или линии географической долготы.
So wie Profitabilitätsvoraussagen abbröckelten, verfiel der Aktienmarkt. Предсказания прибыли оскудели, рынок акций упал.
So wie auf diesem Bild sieht Pursat aus. Это фотография того, как тогда выглядел Пурсат.
Die Dinge laufen nicht immer so wie gewollt. Не всегда все получается так, как было задумано.
Es war ein bisschen so wie bei TED: Это было нечто вроде TED:
So wie bei diesem Menschen in seinem Dinosaurieranzug. Как у этого человека в костюме динозавра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!