Примеры употребления "Schwerelosigkeit" в немецком с переводом "невесомость"

<>
Переводы: все15 невесомость10 другие переводы5
Das Wasser stellt die Schwerelosigkeit dar. Вода имитирует невесомость.
So kann man acht, zehn Minuten Schwerelosigkeit erzielen - so trainiert die NASA ihre Astronauten seit langem. Возможно постигнуть восемь, 10 минут невесомости - НАСА так тренирует своих космонавтов уже на протяжении лет.
Wir haben hier lebende Fossilien und Außerirdische, Tiere, die sich in Schwerelosigkeit und rauen Bedingungen entwickelten. Так что у вас есть живые динозавры и космические пришельцы, животные, эволюционировавшие в невесомости в суровых условиях.
Als er dann dort war, liessen wir ihn los, damit er fühlen konnte wie sich die Schwerelosigkeit tatsächlich anfühlt. И когда он замер, оставили его пережить настоящую невесомость.
Während für ein neugeborenes Kind die Schwerelosigkeit also ein viel natürlicherer Zustand ist, kommt die Frau nicht ohne Schwerkraft aus. Словом, если для родившегося ребенка невесомость более естественное состояние, то для женщины - необходима гравитация, сила тяжести.
Und ich sagte, dahin kann ich Sie nicht bringen, aber ich kann Sie in die Schwerelosigkeit bringen, in Zero G. А я ответил, я не могу вас туда свезти, но я могу вас свезти в невесомость при нулевой гравитации.
Im Jahr 1979 wurden Wachteleier ins Weltall geschickt, um zu erforschen, wie sich die Schwerelosigkeit auf die Entwicklung von Embryos auswirkt. В 1979 году в космос отправили яйца перепелок, чтобы проверить, как развивается эмбрион в условиях невесомости.
Um die Menschheit zu retten, stellt sich die wichtige Frage, wie wir uns in der Schwerelosigkeit oder auf dem Ersatzplaneten fortpflanzen können? Чтобы сохранить человечество, встает главный вопрос, как продолжать свой род в условиях невесомости или на той же запасной планете?
Im Zustand der Schwerelosigkeit bildet sich die Bauch- und Beckenmuskulatur enorm schnell zurück und damit nimmt auch die Fähigkeit ab, das Kind herauszupressen. Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода.
Er erzählte uns faszinierende Geschichten von seinen Abenteuern und untermalte dies mit Bildern, wo zu sehen war, wie er in der Schwerelosigkeit schwebte und versuchte Tropfen mit seinem Mund zu fangen, und so weiter. Он рассказал нам замечательную историю о своем путешествии, дополненную видео, где он летал в невесомости, ловил ртом пузыри и так далее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!