Примеры употребления "Schönheit" в немецком с переводом "красота"

<>
Was ist mit künstlicher Schönheit? А как же быть с красотой в искусстве?
Mein neues Ich ist "Schönheit". Новый я - это красота.
Sehen Sie die Schönheit darin. Посмотрите на красоту.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters. Красота в глазах смотрящего.
Er war von ihrer Schönheit beeindruckt. Он был очарован её красотой.
Liegt Schönheit im Auge des Betrachters? Так что же, восприятие красоты зависит от конкретного человека?
Sie sieht ihre eigene Schönheit nicht. Она не видит собственной красоты.
Das ist ziemlich nah an intrinsischer Schönheit. Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
Ihre Schönheit zog seine Aufmerksamkeit auf sich. Её красота привлекла его внимание.
Schönheit wurde in China mit Reichtum verbunden. Красота в Китае ассоциировалась с богатством.
Ich denke, dadurch entsteht eine Art unbegrenzter Schönheit. Мне кажется, что тут создаётся бесконечная красота.
Ist die Schönheit eine Ware oder ein Wert? Красота - товар или ценность?
Aber, könnte jemand argumentieren, das ist natürliche Schönheit. Но кто-то может возразить, что речь идет о естественной красоте.
Gebilde von solch überwältigender Komplexität, Harmonie und Schönheit. Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты
Ist es möglich, intrinsische und extrinsische Schönheit zu trennen? возможно ли разделить внутреннюю и внешнюю красоту?
Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst? Ты хочешь сказать, что намеренно скрываешь свою красоту?
Wir sehen Schönheit in etwas, das gut ausgeführt wurde. Мы находим красоту в том что хорошо сделано.
Betrachten Sie einmal die Schönheit im Laufe des Jahres. Просто смотрите на эту красоту в течение года.
Denken wir uns die Schönheit oder fühlen wir sie? "Что происходит на самом деле - думаем ли мы о красоте или ощущаем её?"
"Schönheit und Schrecken" wandert mit Expertenblick über andere Kriegsschauplätze: "Красота и скорбь" умело дает панораму других театров военных действий:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!