Примеры употребления "Rio de Janeiros" в немецком с переводом на русский

<>
Vor kurzem kam der Vorschlag eine Mauer um Rio de Janeiros berüchtigte Elendssiedlungen zu ziehen. Недавно было предложено возвести стену вокруг печально известных трущоб Рио-де-Жанейро.
Und als ob dies der guten Nachrichten noch nicht genug wäre, arbeitet Brasiliens staatliche Ölgesellschaft Petrobrás gerade an der Erschließung zweier riesiger Tiefsee-Ölfelder vor der Küste Rio de Janeiros. И вдобавок ко всем хорошим новостям, бразильская крупная нефтяная компания Petrobras уже действует, разрабатывая два огромных глубоководных нефтяных района, открытых в море недалеко от побережья возле Рио-де-Жанейро.
Dies hier ist ein Sprung, den ich in Rio de Janeiro absolvierte. Это мой прыжок в Рио-де-Жанейро,
Das ist Hosinia, die größte und am meisten urbanisierte Favela In Rio de Janeiro. Это Хосинья, крупнейшие и наиболее урбанизированные трущобы в Рио-де-Жанейро.
Das ist in Rio de Janeiro und das sieht schon ein bisschen besser aus, oder? Это в Рио-де-Жанейро, и здесь немного лучше, правда?
Bei der UN-Konferenz für Umwelt und Entwicklung in Rio de Janeiro wurde vereinbart, dass "Anstrengungen zur Begrünung der Welt" unternommen werden sollten. На конференции ООН по защите окружающей среды и развитию, прошедшей в Рио-де-Жанейро, все пришли к выводу о том, что "следует приложить усилия для озеленения мира".
1992 haben die Politiker der reichen Länder in Rio de Janeiro versprochen, die Emissionen bis 2000 zu verringern, haben es dann aber nicht getan. В Рио-де-Жанейро в 1992 году политики из богатых стран пообещали сократить выбросы к 2000 году, но так этого и не сделали.
Im Juni 2008 zum Beispiel saß ich in Paris vor dem Fernseher und hörte von dieser furchtbaren Sache die in Rio de Janeiro passierte. Например, в июле 2008 я смотрел телевизор у себя в Париже и увидел эту страшную историю, случившуюся в Рио-де-Жанейро.
Vor siebzehn Jahren haben die Industrieländer in Rio de Janeiro mit großer Fanfare versprochen, sie werden die Emissionen bis 2000 auf das Niveau von 1990 drosseln. Семнадцать лет назад, промышленно развитые страны с большой помпой дали в Рио-де-Жанейро обещание сократить эмиссию к 2000 году до уровня 1990 года.
Er hat auch vollkommene Ablässe - eine Auszeit von den "Qualen des Fegefeuers" - für diejenigen angekündigt, die seinen Besuch des katholischen Jugendfestivals in Rio de Janeiro im Internet verfolgen. Он также объявил о полном отпущении грехов (освобождение от "страданий чистилища") тем, кто будет следить в Интернете за его посещением фестиваля католической молодежи в Рио-де-Жанейро.
In Rio de Janeiros leben zwanzig Prozent der Bevölkerung in Elendsvierteln. Двадцать процентов жителей Рио де Жанейро живут в трущобах.
Er reiste 3000 Meilen auf einer Odyssee nach Rio de Janeiro zum Weltgipfel um der Welt zu erzählen, was in seiner winzigen, kleinen Ecke passierte. Он проделал одессею в 3 000 миль до Рио на Саммит Земли, чтобы рассказать миру, что происходит в его маленьком крошечном уголке планеты.
Ich klopfte an die Tür vom Lehrstuhl des Rio Tinto Konzerns der modernen Mineralförderung an der "Royal School of Mines" und fragte: Я пришел к председателю Рио Тинто по вопросам расширенной добычи полезных ископаемых в Королевской горной школе и спросил:
Und ein gutes Beispiel daführ ist der rote Fluss "Rio Tinto" in Portugal. Отличным примером может быть Рио Тинто, что в Португалии.
Sie werden auf den Hügeln erbaut, im Inland der Strände von Rio und man kann sehen, dass die Häuser freitragend sind über den natürlichen Hindernissen. Они построены на холмах, вдали от пляжей Рио, и вы можете увидеть, что стены домов - это природные заграждения.
Aber ich kann Ihnen versichern, dass diese Frau in der Favela in Rio eine Waschmaschine haben möchte. Но я могу заверить вас, что та женщина в фавеле в Рио, хочет стиральную машину.
eine Stadt wie Rio - und ein System mit einer 1-Minuten-Frequenz. город Рио с системой - с частотой движения транспорта в одну минуту.
Es ist einer von hunderten von Favelas in Rio. Таких фавел в Рио-де-Жанейро сотни.
Wir überschreiten die Klimagrenze in den frühen 90er Jahren, gleich nach Rio. Мы не переходили климатическую границу до начала 90-х годов, на самом деле, как раз после Рио.
1983 begannen wir, indem wir der Stadt Rio vorschlugen, wie man die U-Bahn und den Bus vereinen könnte. Мы начали в 83-м году, предложив городу Рио идею того, как соединить систему метрополитена с автобусами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!