Примеры употребления "Restarts" в немецком

<>
Nur - in jedem Rennen hat man nur fünf Restarts. Тем не менее для каждой гонки доступно только пять перезапусков.
Manchmal hilft aber nicht mal der Restart, da hilft nichts anderes, als den kritischen Abschnitt aus dem Kopf zu lernen. Иногда перезапусков недостаточно, и вам приходится заучивать наизусть отдельный участок гонки.
Die Restarts sind also eher so etwas wie ein Hilfsmittel, für den Fall, dass etwas nicht gelingt, aber drauf verlassen sollte man sich lieber nicht. Это полезно в случае, если что-то не получается, но вы не можете полностью на это полагаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!