Примеры употребления "Rest" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все565 остаток19 другие переводы546
Der Rest ist schlichtweg falsch. Все остальное неправда.
Und der Rest des Diagramms? Что же составляет остальную часть этого "пирога"?
Den Rest erledigen vollautomatische Rollos. Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
und den ganzen Rest davon. или что-то ещё в таком духе.
Der Rest ist mühselige Kleinarbeit. Всё остальное - плоды любви.
Den Rest können sie allein bewältigen. Со всем остальным они могут справиться самостоятельно.
der Rest stamme aus privaten Spenden. остальные средства покрываются за счет частных пожертвований.
Speichere diese ab, lösche den Rest. Сохранив их, уничтожь все остальные.
Sie profitieren, während der Rest zahlt. они получают выгоду, в то время как мы платим.
Genießen Sie den Rest der Show. Приятного продолжения.
Der Rest davon dient als Nachttisch. а всё остальное встроено в кровать.
Sollte der Rest des Landes einfach nachgeben? Должна ли остальная страна идти им на уступки?
Ich kann den Rest des Würfels verdecken. Я сейчас закрою остальную часть кубика,
Den Rest der Zeit sind sie delokalisiert. В остальное время они находятся в делокализованном состоянии.
Der Rest des Geländes war öffentlicher Raum. Поэтому остальная часть площадки была отдана под общественную территорию.
Der Rest ist eine Frage wirtschaftlicher Erpressung. Все остальное - вопрос экономического шантажа.
Der Westen gegen den Rest der Welt? Запад против остального мира?
Wo ist der Rest der Suaheli-Sprecher? Где же остальные носители суахили?
Das hat bedeutende Auswirkungen auf den Rest Asiens. Это приведет к серьезным последствиям для всей Азии.
Der Rest wird nie Teil der Prüfungen sein." Этой части не будет на экзамене".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!