Примеры употребления "Realität" в немецком с переводом "реальность"

<>
Die Realität ist aber anders. но в реальности,
Der Iran konfrontiert die Realität Иран столкнулся с реальностью
Der Renminbi und die Realität Юань и реальность
Das ist ihre wahrgenommene Realität. Такова реальность вашего восприятия.
So sieht die Realität aus. Вот она реальность.
Wer entscheidet, was Realität ist? Кто решает, что есть реальность?
Er betritt diese andere Realität. Он входит в эту потустороннюю реальность.
Wir haben Gefühl, Modell, Realität. Есть ощущения, модель, реальность.
Die wirtschaftliche Realität schlägt zurück Экономическая реальность берет свое
Aber die Realität ist immer unvorhersehbar. Но реальность всегда непредсказуема.
Doch was ist hier die Realität? Однако что представляет из себя эта реальность?
Doch die Realität ist nicht einseitig. Однако реальность не является одномерной.
Denn das hier ist ja Realität. Видите ли, это реальность.
Wie die europäische Verteidigung Realität wird Как сделать европейскую оборону реальностью
Realität und Stereotyp verstärken einander wechselseitig. Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно.
Sicherheit als Gefühl und als Realität. ощущение и реальность.
Diese Realität ist schwer zu vermitteln. Эту реальность сложно объяснить.
Das ist die Realität des Diabetes. Это реальность диабета.
Ich sagte Realität verändert sich nicht. Я сказал, что реальность не меняется.
Die Erwartungen entsprechen nicht der Realität. Ожидания не соотносятся с реальностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!