Примеры употребления "Radikal" в немецком с переводом на русский

<>
Sie sin ein wenig Radikal. Они немного радикальны.
Diese andere Linke jedoch ist nicht radikal. Эти "другие левые", однако, не радикалы.
Wir brauchen einen radikal anderen Ansatz. Мы нуждаемся в радикально другом подходе.
Das würde ich radikal nennen. Я бы назвал это радикальным.
Und der Herstellungsprozess wird damit radikal vereinfacht. Производство по такой схеме радикально упрощается оттого,
Dennoch bedarf es eines radikal anderen Ansatzes: Однако, необходимы радикальные изменения в подходе:
Wir müssen anfangen, anders und radikal zu denken. Мы должны начать думать по-другому и радикально.
Seine Visionen waren prunkvoll und anscheinend etwas radikal. Его задумки были великолепны и, по-видимому, несколько радикальны.
Wir wissen, dass sich unsere Gesellschaften radikal verändern müssen. Мы знаем, что наши общества должны радикально измениться.
Nach vierzig Jahren hat sich der Kontext radikal verändert. Спустя 40 лет контекст изменился радикально.
Aber für viele Leute ist das ein bisschen zu radikal. Но для многих людей это может быть слишком радикально.
Im heutigen Nahen Osten ist sie unverantwortlich und radikal: Сегодня на Ближнем Востоке такая позиция является опрометчивой и радикальной:
In den letzten drei Jahren hat sich alles radikal verändert. Всё радикально изменилось за последние три года.
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert. Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Natürlich wird die Psychotherapie durch diesen neuen Ansatz radikal neu definiert. Безусловно, такая новая перспектива радикально меняет представление о психотерапии.
Jeder weiß, dass diese Änderungen radikal, sogar semi-föderal sein müssen. Все понимают, что изменения должны быть радикальными, даже полу -федеральными.
Um Risiken zu reduzieren, ändern nun viele dieser Banken ihre Geschäftsmodelle radikal. Многие из них в настоящее время радикально меняют свои модели ведения дел для снижения риска.
Aber das Ziel des Wohlfahrtsstaates bestand niemals darin, den Wohlstand radikal umzuverteilen. Но целью государства благосостояния никогда не было радикальное перераспределение богатства.
Die europäischen Behörden reagierten nur langsam, da die Mitgliedsstaaten radikal unterschiedliche Ansichten vertraten. Европейские власти реагировали медленно, потому что члены еврозоны придерживались радикально иного мнения.
Wenn dies mehr als ein Lippenbekenntnis sein soll, sind die Konsequenzen radikal. Если это не просто пустые слова, то последствия могут быть радикальными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!