Примеры употребления "Ordnung" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все690 порядок303 строй6 другие переводы381
Widersprüchlichkeiten sind an der Tagesordnung. Огромных противоречий множество.
In der richtigen Grössenordnung operieren. Действуйте в Правильном Масштабе.
Spaß ist also in Ordnung. Таким образом, развлечение оправдано.
Zunächst leidet die Ordnung darunter. Во-первых, распростарение беспорядка.
Das ist völlig in Ordnung. Это вполне допустимо.
Alles in Ordnung, keine Angst! Всё хорошо, не бойся!
"Bring das Huhn in Ordnung." "исправить курицу".
das ist gegen die Kleiderordnung это не по правилам
Rationierungen stehen auf der Tagesordnung. Нормирование продуктов питания является всеобъемлющим.
Ist dieses Verhältnis in Ordnung? Действительно ли такая пропорция является правильной?
Und das ist in Ordnung. И это нормально.
Welche Rolle spielt die öffentliche Ordnung? Какой должна быть роль общественной политики?
Ist Betrug beim Fußball in Ordnung? В футболе можно жульничать?
Sie könnten ganz in Ordnung sein. Они вполне могут быть прекрасными людьми.
Und alle finden das in Ordnung. все думают, что всё окэй.
Die Ordnungszahl von Eisen ist 26. Атомный номер железа - 26.
Ihr Benehmen ist nicht in Ordnung Ваше поведение неправильно
Die Ordnungszahl für Eisen lautet 26. Порядковый номер железа - 26.
Also, niemand spricht in dieser Größenordnung. Сейчас никто не думает о таком масштабе.
Hier unten ist alles in Ordnung. Если вы смотрите сверху-вниз, то все хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!