Примеры употребления "Obst" в немецком

<>
Er isst nichts als Obst. Он не ест ничего, кроме фруктов.
Er aß Obst und Gemüse. Он ел фрукты и овощи.
Du solltest mehr Obst essen. Ты должен был есть больше фруктов.
Mein Vater isst nicht viel Obst. Мой отец не ест много фруктов.
Morgens kann ich kein Obst essen. Я не могу есть фрукты утром.
abgesehen von Obst und Gemüse wird nichts produziert. ничего не производится, кроме овощей и фруктов.
Frisches Obst und Gemüse ist gut für die Gesundheit. Свежие фрукты и овощи полезны для здоровья.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Obst und Gemüse. Том не знает разницы между фруктами и овощами.
Maria isst gern frisches Obst, weil es sehr gesund ist. Мария охотно ест свежие фрукты, потому что это очень полезно.
Er pflanzt all sein Obst selbst an, was fantastisch ist. и выращивает свои фрукты, и это здорово.
Der eine mag Obst, ein anderer Gemüse, wieder ein anderer mag Fisch; Один любит фрукты, другой - овощи, а третий - рыбу;
Worin allerdings der spezifische Nutzen von Obst und Gemüse genau liegt, ist nicht klar. Но что именно делает фрукты и овощи такими полезными, пока не ясно.
Und er schaute sich überwältigt all die kleinen Aufkleber auf dem Obst und Gemüse an. И он смотрел с удивлением на маленькие наклейки, которые были на фруктах и овощах.
Wird uns der Konsum von Obst und Gemüse nicht in gottlose Weichlinge und Linksliberale verwandeln? Разве питание, основанное на изобилии фруктов и овощей, не превратит нас в безбожных, женоподобных либералов?
In den USA oder Italien herrscht nämlich keine große Nachfrage nach Wein oder Obst aus Georgien. грузинское вино и грузинские фрукты не нужны ни в США, ни в Италии.
Eine der besten Möglichkeiten zur Vorbeugung von Krebs besteht darin, viel Obst und Gemüse zu essen. Один из наилучших способов избежания рака - это употребление в пищу большого количества овощей и фруктов.
Hoher Blutdruck, hohes Cholesterin, geringer Verzehr von Obst und Gemüse, hoher Body-Mass-Index und unzureichende Bewegung. высокое кровяное давление, высокий уровень холестерина, низкий уровень потребления фруктов и овощей, высокий индекс массы тела и недостаточное количество физических упражнений.
Ich esse Obst und Nussriegel, viele Nüsse, und komme im Allgemeinen ungefähr 13 kg leichter auf der anderen Seite an. ела фрукты и ореховые батончики, много орехов, а вообще за время путешествия я потеряла 30 фунтов.
Studien haben gezeigt, dass ein signifikanter positiver Zusammenhang zwischen dem vermehrten Verzehr von Obst und Gemüse und einem geringeren Risiko für chronische Krankheiten besteht. Исследования показали, что более высокий уровень потребления фруктов и овощей снижает риск хронических заболеваний.
Aufgrund der Nähe zum US-amerikanischen Markt könnte sich die Wirtschaft Haitis durch den Export von Feldfrüchten, Obst und anderen landwirtschaftlichen Produkten sowie Leichtindustrieprodukten und Tourismus in beachtlichem Ausmaß erholen. Благодаря близости рынка США Гаити может быстро восстановить экспорт садовых культур, фруктов и другой сельскохозяйственной продукции, а также туризм и производство товаров лёгкой промышленности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!