Примеры употребления "Nutzen" в немецком с переводом "использовать"

<>
Wir nutzen alle dieselben Techniken. Все мы используем одинаковую технику.
Diese konnte man als Übungsbälle nutzen. Которые можно было использовать для тренировки.
Können wir sie zur Kommunikation nutzen? Можем мы их использовать для коммуникаций?
Wir nutzen die Energie der Sonne. Мы научились использовать энергию солнца.
Nutzen Sie die Macht des Unbewussten! Используйте мощь подсознания!
Vielen Dank, dass Sie eBay nutzen Большое спасибо, что Вы используете еВау
Wir können sie vielleicht unterschiedlich nutzen. Мы можем использовать их иначе.
Nutzen Sie die Macht des Unterbewusstseins! Используйте мощь подсознания!
Ich mag es, sie zu nutzen. И я люблю использовать их.
Warum nutzen wir also nicht ein Vorfahrtsschild? Почему же тогда не использовать знак "уступи дорогу"?
Eine solche Chance muss man unbedingt nutzen! Такой шанс нельзя не использовать!
Warum nutzen Palästinenser nicht den gewaltlosen Widerstand? Почему палестинцы не используют ненасильственное сопротивление?
Könnten wir das nicht in Handys nutzen? Как же мы можем использовать это в мобильниках?
Viele Tiere nutzen ihre Biolumineszenz als Köder. Многие животные используют биолюминесценцию в качестве приманки.
Einige Länder werden auch weiterhin Atomkraft nutzen. Некоторые страны также продолжат использование атомной энергии.
Man kann die natürliche Ventilation nutzen, die Körperatmung. Используйте дыхание.
Wir können Technologie direkt zu unserem Vorteil nutzen. Технику можно использовать для получения выгоды напрямую.
Genau gesagt, nutzen wir diese sechs Design-Leitsätze. В частности, мы используем шесть директив дизайна,
Und wir können die auch als Sicherheitsnetz nutzen. Еще их можно использовать как сетку безопасности.
Und welche Art drahtloser Technologie werden wir nutzen? И какой вид беспроводных технологий мы собираемся использовать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!