Примеры употребления "Nutzen ziehen" в немецком с переводом "извлекать пользу"

<>
Переводы: все14 извлекать пользу3 другие переводы11
Wie kann ich aus diesem Buch den größten Nutzen ziehen? Как можно извлечь наибольшую пользу из этой книги?
Wie kann man aus diesem Buch den größten Nutzen ziehen? Как можно извлечь наибольшую пользу из этой книги?
Doch Duhalde hat es bisher verabsäumt genau zu definieren was zu tun ist, um aus diesen positiven Grundlagen auch einen Nutzen zu ziehen. Однако господину Дуальде еще надо установить, что необходимо сделать для того, чтобы извлечь пользу из благоприятных для экономического роста ресурсов страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!