Примеры употребления "Natürlichste" в немецком с переводом на русский

<>
Für eine Koralle ist das Verzweigen in verschiedene Kopien das Natürlichste auf der Welt. Для него распочковываться на совершенно идентичные копии - самая естественная в мире вещь.
Wir leben an solchen Orten als wäre es das Natürlichste auf der Welt und wir vergessen, dass wir Tiere sind und dass wir essen müssen und wir eigentlich von der Natur abhängig sind, so wie unsere Vorfahren es auch waren. Мы живем в городах, как будто они - самое естественное место в мире, забывая что, будучи животными, и нуждаясь в пище, мы на самом деле так же зависим от природы, как и наши предки.
Und natürlich googelte ich danach. Естественно, я искал в Google.
Das Material enthielt nur natürliche Signale. Этот материал содержал только природные сигналы.
Unsere Antwort war natürlich Ja. Разумеется, мы ответили утвердительно.
Ich habe all diese natürlichen Bestandteile." Я получил результат всех натуральных ингредиентов".
Was hier natürlich passiert ist, ist nur ein Fehler. Как обычно, это была просто ошибка.
Das ist eine sehr ungewöhnliche Lehrerin, die eine Kindergartenerzieherin und Grundschullehrerin, aber eine natürliche Mathematikerin war. Это очень необычная учительница которая была учителем в детском саду и в первых классах, при этом она была прирожденным математиком.
Diese inkludieren natürlich das Klima. Эти границы включают, естественно, климат.
Malaysia ist reich an natürlichen Rohstoffen. Малайзия богата природными ресурсами.
Und natürlich gibt es Risiken. Разумеется, существуют и риски.
ein Virus ist ein natürliches System, richtig? вирус это натуральная система, верно?
Tiere, die aus ihrem natürlichen Lebensraum gerissen werden, können einfach ihrem Fortpflanzungstrieb nicht folgen. Животные, теряя, привычную среду обитания, просто не могут реализовать свой половой инстинкт.
Er benimmt sich sehr natürlich. Он ведёт себя очень естественно.
Sie sind kulturelle Schöpfungen, nicht natürliche Erscheinungen. Это - творения культуры, а не природные явления.
Und Nano hat natürlich 17. И, разумеется, нано имеет 17 зубов.
Den sogenannten natürlichen Monopolen müssen Disziplin und eine Umstrukturierung aufgezwungen werden.: Следует навести порядок и реструктурировать так называемые "натуральные монополии":
Natürlich fühlt man hier nicht die Kälte, oder die Hitze - man sieht nur die Möglichkeiten. вам сейчас всё равно, потому что вы просто предполагаете возможность.
Der Sprachfluss ist nicht natürlich. Нет естественного потока.
Dieses Land ist arm an natürlichen Ressourcen. Эта страна бедна природными ресурсами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!