Примеры употребления "Nächstes" в немецком с переводом "следующий"

<>
"Das ist dein nächstes Geschäft." "Это будет твоим следующим делом".
Das wird mein nächstes Buch. Об этом будет моя следующая книга.
Als nächstes kommt Maynard Sipes. Следующий художник - Мэйнард Сайпс.
Als nächstes praktizieren wir Mutter Erkenntnis. Следующий этап - это то, что называется "узнаванием матери".
Ist Europas Wohnungsmarkt als Nächstes dran? Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим?
Nächstes, dies ist von Thomas Swifton. Следующий - Томас Свифтон.
Nächstes Jahr sind es 1000 Dollar. В следующем году это будет тысяча долларов.
Andere Kernfächer werden nächstes Jahr geändert. Он будет вносить изменения в другие основные предметы в следующем году.
Bring nächstes Mal deine Schwester mit. В следующий раз приведи с собой сестру.
Nächstes Mal werde ich früher kommen. В следующий раз я приду раньше.
Wie alt wirst du nächstes Jahr? Сколько лет тебе будет в следующем году?
Nächstes Mal tue ich es selbst. В следующий раз я сам это сделаю.
Daraus ergibt sich als nächstes die Frage: Поэтому вопрос заключается в следующем:
Was wird die EU als nächstes tun? Какими будут следующие действия ЕС?
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren. В следующем году я поеду на море.
Nächstes Jahr werden wir auf diese Frage zurückkommen. В следующем году мы вернёмся к этому вопросу.
Präsidentschafts- und Parlamentswahlen sind für nächstes Jahr geplant. Президентские и парламентские выборы запланированы на следующий год.
Wir denken, wir werden nächstes Jahr mehr sparen. Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году.
Das ist Yves Klein nächstes Jahr, Augengläser-Formen. Знаете, это форма очков Yves Klein следующего сезона.
"Was sind die Technik-Trends für nächstes Jahr?" "Какие ожидаются тенденции в мире техники в следующем году?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!