Примеры употребления "Mutter" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все798 мать494 мама215 гайка1 другие переводы88
Diese Frauen haben giftige Muttermilch. Молоко этих женщин отравлено.
Dort war eine Mutter mit drei Kindern. Там была женщина с тремя детьми.
Vielleicht nicht unbedingt Ihre Mutter, oder meine. Не обязательно ваша или даже моя.
Hier ist eine Mutter mit ihrem zweijährigen Jungen. Вот медведица и её 2-летний детёныш,
Das war ein besonderer Tag für meine Mutter. Для неё это был великий день.
Er ist eine ziemlich hübsche Mutter in weiblicher Form. Он вполне умная мамочка в женском облике.
Okay, das ist also der erste Fall von Muttermord. Итак, это первый случай матереубийства.
Die Muttertiere pumpen ihre ersten Jungen mit diesem Schadstoff voll. Самки рожают первого детеныша, в котором содержится много загрязнителей,
die meisten osteuropäischen Banken werden heute von westlichen Muttergesellschaften beherrscht. Финансовые потоки сопровождались невиданной ранее финансовой интеграцией, в результате которой западные банки сейчас распоряжаются контрольными пакетами акций большинства банков Восточной Европы.
So verhindert man, dass sich die Radmuttern bei hoher Geschwindigkeit lösen. Благородя ему, на высокой скорости, гайки не отлетают от колёс.
Ich lernte sie im Alter von vier Jahren bei meiner Mutter sitzend. Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях.
Ich sprach heute morgen mit Mutter und Vater, und mein Vater sagte: Этим утром я разговаривал со своими родителями, и мой отец сказал:
Und es ist auch nicht mehr nur der Bereich von Mutter England. И права на него принадлежат не только матушке-Англии.
Ich lebte weitgehend von meiner Familie getrennt, einschließlich meiner Mutter und meinem Vater. Я был оторван от семьи, включая родителей.
Es ist undenkbar, dass du hinausgehst ohne deine Mutter um Erlaubnis zu bitten. Просто невероятно, что ты ушёл без маминого разрешения.
Eine meiner Kindheitserinnerungen ist, dass ich meine Mutter über eine merkwürdige Sitte befragte: Одно из моих детских воспоминаний связано с вопросами о любопытном обычае.
So englisch ist meine Mutter - oder sie war es, sie ist gerade gestorben. Расскажу вам, насколько она была англичанкой - была, потому что совсем недавно ее не стало.
An dem Tag hatten wir eine Mutter zu Besuch, die hinten im Raum sass. Был день посещения школы родителями, и они сидели в глубине класса.
Als 11-jähriger bastelte ich kleine Nadelkissen, wir schenkten sie unseren Müttern an Muttertag. Я делал маленькие подушечки для иголок в 11 лет на уроке труда, и мы делали их для наших мам на День Мамы.
Diese Weibchen geben die PCBs mit dem Fett ihrer eigenen Muttermilch an ihre Jungen weiter. Они передают ПХБ через жиры, содержащиеся в их молоке, своим детенышам,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!