Примеры употребления "Meinen" в немецком с переводом на русский

<>
Ich traute meinen Augen nicht. Я не мог поверить своим глазам.
Ich habe meinen Bus verpasst. Я опоздал на автобус.
Ich habe meinen Regenschirm verloren. Я потерял свой зонт.
Ausgesprochen logisch, sollte man meinen. Супер-логично, не так ли?
Ich lernte aus meinen Fehlern. Я учился на своих ошибках.
Ich habe meinen Flug verpasst. Я опоздал на самолет.
Zu meinen bevorzugten Verkäufern hinzufügen Добавить к любимым продавцам
Ich spiele mit meinen Freunden. Я играю вместе со своими друзьями.
Meinen Sie es im Ernst? Вы это серьезно?
In meinen Schuhen sind Löcher. У меня ботинки дырявые.
Da schreibe ich meinen Namen. Я печатаю своё имя.
Ich traue meinen Augen nicht. Не верю глазам своим.
Dies sage ich meinen Studenten: И вот что я говорю своим студентам:"
Ich höre mit meinen Ohren. Я слышу своими ушами.
Dumme Frage, könnte man meinen. Глупый вопрос, скажете вы.
Ich habe meinen Reisepass verloren. Я потерял паспорт.
Ich musste meinen Premierminister treffen. Я должен быть встретиться с премьер-министром.
Darf ich meinen Mantel ablegen? Могу я снять пальто?
Ich gestehe meinen Fehler ein. Я признаю свою ошибку.
Aber ich fand meinen Platz. Но я нашла свое место в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!