Примеры употребления "Maschine" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все298 машина192 станок6 машинка1 другие переводы99
Elektrische Säge, Bohrmaschine - total eklig. Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно.
Es muss eine Maschine sein." Это должен быть прибор.'
Ich nenne es die "Eine Maschine". Я зову её "Оно".
Also hier haben wir die Maschine. Это - двигатель.
So, hier ist eine überholte Kaffeemaschine. Далее у нас переоборудованная кофе-машина.
Die Voyager ist eine winzige Maschine. "Вояджер" - весьма маленький аппарат.
Das war die Druckmaschine von Paige. Это была наборная машина Пейджа.
Es wurde eine sehr kompakte, günstige Maschine. Это очень компактный, недорогой двигатель,
Dies ist die Maschine unterhalb von Genf. Эта установка находится под землей, рядом с Женевой.
Hier sehen Sie das Bewegungsmuster einer Maschine. Итак, вы видите здесь двух роботов - точнее два способа передвижения.
Jede wichtige Maschine braucht einen großen roten Knopf. У каждого значительного механизма должна быть большая красная кнопка.
Heutzutage hört man diese Höllenmaschinen Tag und Nacht. Сегодня же вы слышите эти дьявольские машины, играющие день и ночь.
Und er stellte diese Maschine namens Memex vor. Итак, он предложил создать memex.
Es ist eine Holzbearbeitungsmaschine, oder zumindest ein Teil davon. Это деревообрабатывающий станок, или, по крайней мере, его часть.
Wissen Sie, wir haben viktorianisches Design mit einer Maschine dran. Понимаете, Викторианский дизайн с двигателем.
Wir können diese Zeitmaschine auf alles stellen, was wir wollen. Мы можем направить эту машину куда угодно.
Dabei werden ungeheure Mengen von Daten in der Maschine erzeugt. и при этом томограф генерирует невероятный объём информации.
Als ich am Flughafen ankam, war die Maschine bereits abgeflogen. Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел.
Natürlich kann dies nicht von einem menschlichen Maschinenführer erledigt werden. Очевидно, человек на такое неспособен.
Und weder die Maschinenführer, noch das Sicherheitssystem wird es bemerken. И ни ваши операторы, ни ваша система безопасности этого не заметят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!