Примеры употребления "Marke" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все152 марка22 знак6 жетон1 другие переводы123
Er sammelte eine Menge Briefmarken. Он собрал много марок.
Die Titelseite wurde unser Markenzeichen. Титульная страница стала нашей фишкой.
Ihre Marke beginnt zu dispergieren. Ваш бренд начинает рассредотачиваться.
Wir sind eine kleinere Marke. Мы небольшой бренд.
Wie würdet ihr eure Marke beschreiben? Парни, как бы вы описали свой бренд?
Wessen Porträt ist auf dieser Briefmarke? Кто изображён на этой марке?
Eine Briefmarke zu achtzig Yen bitte. Будьте добры, одну марку за 80 иен.
Freimütigkeit war ein Markenzeichen der Amtszeit Wolfensohns. Несомненно, откровенность была визитной карточкой стиля Вольфенсона в течение его пребывания в должности.
Er klebte eine Briefmarke auf den Brief. Он приклеил марку на конверт.
Die Marke USA könnte etwas Politur gebrauchen. Бренду США не помешала бы небольшая полировка.
es tauchte auch kein bestimmter Markenname auf. Не было и торговой марки.
Nun gut, was ist die Marke Gerry? Хорошо, что же такое бренд Джерри?
Für was steht die Marke für Sie? Что для вас лично означает этот бренд?
Zur Zeit hat jeder Markenartikel seine Erkennungsmelodie. Каждый бренд пытается создать оригинальный звук.
Ausgewiesene Warenzeichen und Markennamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern Указанные товарные знаки и фирменные знаки принадлежат соответственно их собственникам
Sie hat ungefähr so viele Briefmarken wie ich. У неё примерно столько же марок, сколько и у меня.
Terrorismus der Marke Al-Kaida ist grundsätzlich destruktiv. Терроризм в стиле "Аль-Каеды" в основе своей деструктивен.
Er hatte somit die "Marke Kartoffel" effektiv umetikettiert. Все что он эффективно сделал - так это провел изменение бренда картошки.
Aha, das ist Isaac auf einer vietnamesischen Briefmarke. А вот Исаак на вьетнамской марке.
Ich denke also, dass das meine Marke ist. Я думаю это мой бренд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!