Примеры употребления "Kochen" в немецком с переводом "готовить"

<>
Sie kann nicht gut kochen. Она не умеет хорошо готовить.
Maria kann gut Misosuppe kochen. Мария умеет готовить вкусный мисо-суп.
Ich liebe es zu kochen. Я люблю готовить.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Мэри готовит без соли.
Wir kochen jeden Tag alles frisch. Мы все готовим заново каждый день.
Aber was sie kann, ist kochen. Но что она может делать, так это готовить.
Sie wird für alle kochen müssen. Ей придётся готовить на всех.
Toms Mutter kann sehr gut kochen. Мать Тома очень хорошо готовит.
Ich habe heute keine Lust zu kochen. Мне неохота сегодня готовить.
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Wenn ich anfange zu kochen, verduftet er immer. Как только начинаю готовить, его как не бывало.
Wenn du kochen kannst, spielt Zeit keine Rolle. Если вы можете готовить, время не имеет значения.
Wie hast du nur so gut Kochen gelernt? Как тебе удалось научиться так хорошо готовить?
Wenn Sie kochen können, kann Ihnen nichts passieren. Если ты можешь готовить пищу, с тобой ничего не случится,
Müssen alle Jungen in deiner Schule kochen lernen? В вашей школе все мальчики должны учиться готовить?
Wenn du kochen kannst, spielt wenig Geld keine Rolle. Если вы можете готовить, меньшее количество денег не играет роли.
Wie können wir kochen um diese Sprache zu entwickeln? Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык?
Dieses Essen brachte mich dazu, selbst kochen zu lernen. Такое приготовление пищи заставило меня научиться готовить самому.
Meine Frau und ich kochen hier gerade das Frühstück. Это мы с женой на кухне готовим завтрак.
Ich habe mir, mit einigen solcher großen Bücher, selbst Kochen beigebracht. Я научился готовить по стопке вот таких больших книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!