Примеры употребления "Knöpfen" в немецком с переводом "кнопка"

<>
Переводы: все47 кнопка44 пуговица3
Es ist der Aufzug, eine Reihe von Knöpfen darin. Это - лифт, и в нём ряд кнопок.
Drücken Sie bitte den Knopf. Нажмите кнопку, пожалуйста.
Du musst den Knopf drücken. Тебе надо нажать на кнопку.
"Es gibt nur einen Knopf. "У него только одна кнопка.
Darum drückte er einen weiteren Knopf. Тогда он нажал на другую кнопку.
Der erste Knopf ist 15 Volt. Первая кнопка - 15 вольт.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. В случае чрезвычайной ситуации нажмите кнопку.
Sie hat einen Knopf, An/Aus. У них всего одна кнопка для включения.
Er drückte den Knopf und wartete. Он нажал на кнопку и стал ждать.
Du musst auf den Knopf drücken. Тебе надо нажать на кнопку.
Oma drückte auf den Knopf und sagte: И бабушка нажала на кнопку, и сказала:
Lass mich, lass mich den Knopf drücken." Дай мне, дай мне нажать на кнопку".
Tom drückte einen Knopf, aber nichts geschah. Том нажал на кнопку, но ничего не произошло.
Sie müssen nur auf den Knopf drücken. Вам достаточно нажать на кнопку.
einem Knopf, zwei Plektren und jeder Menge Klebstoff. кнопки, двух гитарных медиаторов и большого количества горячего клея.
Jede wichtige Maschine braucht einen großen roten Knopf. У каждого значительного механизма должна быть большая красная кнопка.
Keine Böswilligkeit, sie drücken lediglich auf einen Knopf. Недоброжелательства нет, они просто нажимают на кнопку.
Ich habe auf den Knopf gedrückt, um das Radio anzuschalten. Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.
Generell müsste man dann rüber gehen und den Knopf drücken. Обычно надо подойти и нажать кнопку.
In sämtlichen unserer Behandlungen hat der Patient einen "Beschallung stoppen" Knopf. Во время всех наших процедур пациент сжимает кнопку остановки разрушения ультразвуком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!