Примеры употребления "Klimaten" в немецком с переводом на русский

<>
Reis wächst in warmen Klimaten. Рис растет в теплом климате.
Diese inkludieren natürlich das Klima. Эти границы включают, естественно, климат.
Diese Begegnungen waren aus dem Klima des Prager Frühlings entstanden. Подобные встречи были влиянием атмосферы Пражской весны.
Die Klimaanlage ist außer Betrieb. Кондиционер не работает.
Klima spielte dabei keine Rolle. Климат не имеет значения.
Ohne unabhängige intellektuelle Stützpunkte verbreitet sich ein Klima der Angst. Без независимых основ мышления овладевает атмосфера страха.
Dieses Zimmer hat eine Klimaanlage. В этой комнате есть кондиционер.
Was passiert mit dem Klima? Что происходит с климатом?
Solche Verdachte können in China ein Klima des übermäßigen Nationalismus nähren. Подобные подозрения могут создать в Китае атмосферу повышенного национализма.
Wie schaltet man die Klimaanlage aus? Как выключить кондиционер?
Das Klima hier ist mild. Здесь приятный климат.
Das Ergebnis von all diesem war ein das Land durchdringendes Klima der Furcht. Результатом такой ситуации стал распространяющаяся атмосфера страха.
Dieses Zimmer verfügt über eine Klimaanlage. В этой комнате есть кондиционер.
Äthiopiens neues Klima der Angst Новый климат страха в Эфиопии
Für einen langjährigen Aktivisten fühlt sich das derzeitige Klima wie ein neuer Frühling an. Для тех, кто уже давно участвует в этих процессах, сегодняшняя атмосфера напоминает весну.
Wie schaltet man die Klimaanlage ein? Как включить кондиционер?
Umwelt-, Klima- und Energieprobleme betreffen jeden. Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого.
In Wahrheit kann die Arbeit für einen Ingenieur im Klima des Erfolgs gefährlich werden. В действительности, проектирование в атмосфере успеха может быть опасным для инженера.
Die Klimaanlage ist nur bei laufendem Motor betriebsbereit Кондиционер готов к использованию только при работающем двигателе.
Sie wissen über das Klima bescheid. И, знаете, климат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!